A matéria carolíngea no sertão: a cavalaria em rimas e versos nordestinos

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.5433/boitata.2014v9.e31664

Palabras clave:

Intertextualidade, Carlos Magno e os Doze Pares de França

Resumen

O propósito desse estudo é desenvolver uma leitura comparativa a partir do texto português A História do Imperador Carlos Magno e dos Doze Pares de França, enquanto “mediador” da matéria carolíngea em terras brasileiras, e de poemas pertencentes à literatura de cordel nordestina (A batalha de Oliveiros com Ferrabrás, A prisão de Oliveiros, de Leandro Gomes de Barros; Traições de Galalão e a morte dos Doze Pares de França, de Marcos Sampaio, entre outros). Através deste, conta-se destacar, à luz das relações transtextuais, que a modernidade também reservou, principalmente no Nordeste brasileiro através da Literatura de Cordel, o seu lugar de destaque para o fascínio que a gesta carolíngea exerceu e exerce sobre o público através dos séculos. Muitos são os aspectos que aproximam e que distanciam o texto português e os folhetos de cordel que desenvolvem seus versos acerca da heroicidade de Rolando, da lendária dor do rei Carlos Magno e de batalhas apocalípticas em nome da honra. Esses cordéis são produtos de uma nova leitura que apenas revela algumas permanências pontuais. A vitalidade desse tema francês do século XII reflete uma permanência da épica europeia trazida pelo elemento colonizador que foi assimilada e recontextualizada pelos poetas da literatura de cordel no Nordeste brasileiro.

Biografía del autor/a

Naelza de Araújo Wanderley, Universidade Federal de Campina Grande

Doutora pela Universidade Federal de Campina Grande (UFCG)

Citas

ABREU, Márcia. História de cordéis e folhetos. Campinas: Mercado de Letras, 2006.

ATHAYDE, João Martins de. Roldão no leão de ouro. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1960.

AYALA, M. I. N. Riqueza de pobre. Literatura e sociedade: Revista de Teoria Literária e Literatura Comparada, São Paulo, p. 160-169, 1997.

BRAGA. Teóphilo. História da poesia popular portugueza. Porto: Typographia Lusitana, 1867.

BARROS, Leandro Gomes de. A batalha de Oliveiros com Ferrabrás / A prisão de Oliveiros e seus companheiros. São Paulo: Editora Luzeiro Limitada, [19 - -].

CARVALHAL, Tânia Franco. Literatura comparada. São Paulo: Ática, 1986. (Série Princípios)

CASCUDO, Luís da Câmara. Cinco livros do povo. 3. ed. João Pessoa: Editora Universitária – UFPB, 1994.

CASCUDO, Luís da Câmara. Mouros, franceses e judeus: três presenças no Brasil. São Paulo: Editora Global, 2001.

CAVIGNAC, Julie. A literatura de cordel no Brasil: da história escrita ao relato oral. Tradução de Nelson Patriota. Natal: EDUFRN, 2006.

CORDIER, André. Notice historique et littéraire, notes explictives. In: Chanson de Roland (extraits). Paris: Librairie Larousse, 1935. (Classiques Larousse)

CURTIUS, Ernest Robert. Literatura europeia e Idade Média latina. Rio de Janeiro: Instituto Nacional do Livro, 1957.

FERREIRA, Jerusa Pires. Cavalaria em cordel: o passo das águas mortas. 2. ed. São Paulo: Hucitec, 1993.

FREIRE, João Lopes. A história de Carlos Magno e os Doze Pares de França. Rio de Janeiro: [s.n., 19 - -].

GARDNER, Edmundo G. História breve da literatura italiana. Tradução de Alexandre Martins Correia. Lisboa: Editoria “Inquérito”, L.ͩ ᵃ, 1941.( Cadernos “Inquérito” Série G Crítica e História Literária XII)

GENETTE, Gérard. Palimpsestes: La litèrature au seconde degré. Paris: Seuil, 1982.

HISTÓRIA do Imperador Carlos Magno e dos doze pares de França. Lisboa: Typographia de Mathias Joze Marques da Silva, 1864.

LEONI, G. D. Estudo introdutivo. In: A canção de Rolando. 2. ed. São Paulo: Escolas Profissionais Salesianas, 1967. (Biblioteca Brasileira de Filologia Românica)

MOISÉS, Massaud. Dicionário de termos literários. 4. ed. São Paulo: Cultrix, 1985.

MACY, John. História da literatura mundial. Tradução de Monteiro Lobato. São Paulo: Companhia Editora Nacional, 1941.

MARCUSHCHI, Luiz Antônio. Da fala para a escrita: atividades de retextualização. 10. Ed. São Paulo: Cortez, 2010.

PROENÇA, Ivan Cavalcante. A ideologia do cordel. 2. ed. Rio de Janeiro: Editora Brasília/Rio, 1977. (Coleção Letras)

RIBEIRO, Lêda Tâmega. Mito e poesia popular. Rio de Janeiro: FUNARTE / Instituto Nacional do Folclore, 1987.

SAMPAIO, Marcos. A morte dos 12 Pares de França. Juazeiro do Norte: Tipografia São Francisco, 1954.

SILVA, Antonio Eugenio da. O cavaleiro Roldão. Campina Grande: A Estrela da Poesia, 1960.

TERRA, Ruth Brito Lêmos. Memória de lutas: literatura de folhetos do Nordeste 1893 – 1930. São Paulo: Global Editora, 1983.

THEROULD. La chanson de Roland. Paris: C. Marpon & E. Flamarion, Éditeurs, [1888?]

Publicado

2014-05-30

Cómo citar

Wanderley, N. de A. (2014). A matéria carolíngea no sertão: a cavalaria em rimas e versos nordestinos. Boitatá, 9(17), 246–267. https://doi.org/10.5433/boitata.2014v9.e31664

Número

Sección

Seção Livre

Artículos similares

1 2 3 4 5 6 7 > >> 

También puede {advancedSearchLink} para este artículo.