The maravilhoso between voice and writing: projects of compilation and translation of popular narratives

Authors

DOI:

https://doi.org/10.5433/boitata.2010v5.e31172

Keywords:

, Maravilhoso Tale, Compilation, Traditional Narratives

Abstract

In January 1811, Jacob Grimm, with the agreement of his brother Wilhelm and a poet, Clemens Brentano, wrote a letter to the German people urging them to collect their traditional narratives. The text Aufförderung an die gesamte Freunde deutscher Poesie und Geschichte summarizes the compiling project that would result one year later in an assemblage of wonderful tales entitled Kinder-und Hausmärchen. While the Grimm’s undertaking followed its own path, the eagerness to organize popular narratives found, although later, fertile ground in Brazil. This study aims a comparative study of the guiding conceptions outlined in the letter, linking them to the collection efforts undertaken by Silvio Romero, and, more contemporaneously, by the research project developed in the north of the country.

Author Biography

Sylvia Maria Trusen, Universidade Federal do Pará

Professor at the Universidade Federal do Pará and researcher at the Unesco Reading Chair PUC-RIO.

References

BRANDÃO, Adelino. A presença dos Irmãos Grimm na literatura infantil e no folclore brasileiro. São Paulo: IBRASA, 1995.

BRÜDER GRIMM, Deutsche Sagen. Frankfurt a. Main: Insel Verlag, 2005. 2 v.

BRÜDER GRIMM, Deutsche Sagen. Kinder –und Hausmärchen. Frankfurt a. Main: Klotz, 1999.

CANDIDO, Antonio. O método crítico de Silvio Romero. Rio de Janeiro: Ouro sobre Azul, 2006.

ESTRADA, Megan Duque. Narrativas orais: foco de interesse da análise da conversação. In: SIMÕES, Maria do Socorro (org.). Narrativa oral e Imaginário amazônico. Belém : UFPA, 1999. pp. 15-20.

GRIMM, Jacob. In: Rölleke, H. Die Märchen der Brüder Grimm. München; Zürich: Artemis, 1963.

MATOS, Claudia Neiva. A poesia popular na república das letras. Rio de Janeiro: FUNARTE; UFRJ, 1994.

MOKARZEL, Marisa de Oliveira. A oralidade traduzida em imagens. In: SIMÕES, Maria do Socorro (org.). Narrativa oral e Imaginário amazônico. Belém : UFPA, 1999. pp. 69-76.

ROMERO, Silvio. Estudos sobre a poesia popular do Brasil 2a ed. Petrópolis: Vozes, 1977.

ROMERO, Silvio. Contos populares do Brasil. 2a ed. São Paulo: Landy, 2002.

SIMÕES, Maria do Perpétuo Socorro Galvão (coord.) O imaginário nas formas narrativas orais populares da Amazônia paraense. Programa de pesquisa concluído. Belém: UFPA, 2000. v. não paginado, mimeografado.

SIMÕES, Maria do Perpétuo Socorro Galvão. O imaginário nas formas narrativas orais populares da Amazônia paraense. Projeto de pesquisa em andamento. Belém: UFPA, 2008. v. não paginado, mimeografado

VOLOBUEF, Karin. Os Irmãos Grimm e a coleta de contos populares de lingua portuguesa. In: ENCONTRO REGIONAL DA ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE LITERATURA COMPARADA - LITERATURA, ARTES, SABERES, 11., 2007. Anais.... Disponível em http://www.abralic.org.br/enc2007/programacao_simposios.asp. Acesso em: 05 mar. 2009.

How to Cite

Trusen, S. M. (2017). The maravilhoso between voice and writing: projects of compilation and translation of popular narratives. Boitatá, 5(10), 54–66. https://doi.org/10.5433/boitata.2010v5.e31172

Issue

Section

Dossiê

Similar Articles

<< < 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.