Vozes que contam: narrativas orais e históricas dos imigrantes de Paragominas-PA
DOI:
https://doi.org/10.5433/boitata.2015v10.e31511Palavras-chave:
Memória, Narrativas Orais, História, ImigranteResumo
Qual a importância das narrativas orais na construção da história de um lugar? Com pesquisas realizadas no bairro Centro, em Paragominas-PA, por meio das narrativas orais de seus moradores, pretende-se analisar o papel do imigrante pioneiro na construção histórica da cidade. De forma mais específica, pela análise das narrativas orais contadas por eles, busca-se discutir de que forma essas narrativas podem conter elementos históricos que as tornem importantes e passíveis de serem registradas no âmbito dos estudos históricos oficiais. E nesse aspecto, percebe-se que, em estudos históricos e oficiais, as narrativas orais perdem seus caracteres relevantes nos registros, porém deve-se levar em consideração que as memórias narradas também são formas históricas, além de práticas essenciais em qualquer sociedade; capazes de estabelecer vínculos, registros, construir identidades coletivas e reafirmar o próprio pertencimento no novo lugar escolhido.
Downloads
Referências
BOSI, Ecléa. Memória e Sociedade: lembrança de velhos. 2. ed. São Paulo: EDUSP, 1987.
BENJAMIN, Walter. Obras escolhidas: magia e técnica, arte e política. Tradução de Paulo Rouanet e Jeanne Marie Gagnebin. São Paulo: Brasiliense, 1994.
BENJAMIN, Walter. O narrador: consideração sobre a obra de Nicolai Leskov. In: Obras Escolhidas: Magia e Técnica, Arte e Política - Ensaio sobre leitura e história de cultura. São Paulo: Brasiliense, 1986.
BOSI, Alfredo (Org.). Tempo e História. São Paulo: Companhia das Letras, 1992.
CANCLINI, Nestor Garcia. Culturas híbridas: estratégicas para entrar e sair da modernidade. Tradução de Heloísa Pezza Cintrão, Ana Regina Lessa. São Paulo: Editora Gêneses, 2003 (ensaio latino americanos).
DE CERTEAU, Michel. A Invenção do Cotidiano. Tradução de Ephraim Ferreira Alves e Lúcia Endlich Orth. 2. ed. Petrópolis: Vozes, 1996.
FENELON, Déa Ribeiro; CRUZ, Heloísa Faria; PEIXOTO, Maria do Rosário da Cunha. In: Muitas Memórias Outras Histórias. São Paulo: Olho d’Água, 2004.
FERREIRA, Marieta de Moraes. Memórias da história. Nossa História. São Paulo: Vera Cruz/Biblioteca Nacional, 2002.
GUSDORF, George. Mito e Metafísica. Tradução de Hugo di Primio Paz. São Paulo. Convívio. 1980.
GROSSI, Yonne; FERREIRA, Amauri. Razão narrativa: significado e memória. História Oral (4). São Paulo: ABHO, 2001.
HALBWACHS, Maurice. A Memória Coletiva. Tradução de Beatriz Sidou. São Paulo: Centauro, 2006.
LEAL, Glaucia Lygia Rabello. Paragominas: a realidade e o pioneirismo. Belém: Alves, 2000.
LE GOFF, Jacques. História e Memória. Tradução de Irene Ferreira et al. 5. ed. Campinas, SP: UNICAMP, 2003.
NORA, Pierre. Entre a Memória e a História: a problemática dos lugares. Tradução de Yara Aun Khoury. São Paulo: Projeto História. 1997.
PINTO, Júlio Pimentel. Todos os passados criados pela memória. In: LEIBING, Annette; BENNINGHOFF-LÜHL, Sibylle (Orgs.). Devorando o tempo: Brasil, o país sem memória. São Paulo: Mandarim, 2001.
POLLAK, Michael. Memória e Identidade Social. Rio de Janeiro: Estudos Históricos, v. 5, n. 10, 1992.
SAMUEL, R. Teatros da memória. In: Projeto História 14. Cultura e representação. São Paulo: Educ, 1997.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2015 Aida Suellen Galvão Lima, José Guilherme de Oliveira Castro
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Boitatá esta licenciada com CC BY sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.