O maravilhoso, entre a voz e escrita: projetos de compilação e tradução de narrativas orais

Autores/as

DOI:

https://doi.org/10.5433/boitata.2010v5.e31172

Palabras clave:

Conto maravilhoso, Compilação, Narrativas tradicionais

Resumen

Em janeiro de 1811, Jacob Grimm, com o assentimento de seu irmão Wilhelm e do poeta e amigo Clemens Brentano, escreve uma carta ao público alemão conclamando-o a recolher suas narrativas tradicionais. Assim, o texto Aufförderung an die gesamte Freunde deutscher Poesie und Geschichte resume o projeto de compilação que viria a resultar, um ano mais tarde, na reunião de contos maravilhosos, na obra Kinder-und Hausmärchen. Conquanto a empresa dos Grimm tenha tomado rumo próprio, o afã de compilar narrativas populares também se verificou no Brasil, embora mais tardiamente. Este trabalho, portanto, visa um estudo comparado acerca das concepções norteadoras delineadas na carta, articulando-as às coletas empreendidas por Silvio Romero, e, mais contemporaneamente, por projeto de pesquisa desenvolvido no norte do país.

Biografía del autor/a

Sylvia Maria Trusen, Universidade Federal do Pará

Professora da Universidade Federal do Pará e pesquisadora Cátedra Unesco de Leitura PUC-RIO.

Citas

BRANDÃO, Adelino. A presença dos Irmãos Grimm na literatura infantil e no folclore brasileiro. São Paulo: IBRASA, 1995.

BRÜDER GRIMM, Deutsche Sagen. Frankfurt a. Main: Insel Verlag, 2005. 2 v.

BRÜDER GRIMM, Deutsche Sagen. Kinder –und Hausmärchen. Frankfurt a. Main: Klotz, 1999.

CANDIDO, Antonio. O método crítico de Silvio Romero. Rio de Janeiro: Ouro sobre Azul, 2006.

ESTRADA, Megan Duque. Narrativas orais: foco de interesse da análise da conversação. In: SIMÕES, Maria do Socorro (org.). Narrativa oral e Imaginário amazônico. Belém : UFPA, 1999. pp. 15-20.

GRIMM, Jacob. In: Rölleke, H. Die Märchen der Brüder Grimm. München; Zürich: Artemis, 1963.

MATOS, Claudia Neiva. A poesia popular na república das letras. Rio de Janeiro: FUNARTE; UFRJ, 1994.

MOKARZEL, Marisa de Oliveira. A oralidade traduzida em imagens. In: SIMÕES, Maria do Socorro (org.). Narrativa oral e Imaginário amazônico. Belém : UFPA, 1999. pp. 69-76.

ROMERO, Silvio. Estudos sobre a poesia popular do Brasil 2a ed. Petrópolis: Vozes, 1977.

ROMERO, Silvio. Contos populares do Brasil. 2a ed. São Paulo: Landy, 2002.

SIMÕES, Maria do Perpétuo Socorro Galvão (coord.) O imaginário nas formas narrativas orais populares da Amazônia paraense. Programa de pesquisa concluído. Belém: UFPA, 2000. v. não paginado, mimeografado.

SIMÕES, Maria do Perpétuo Socorro Galvão. O imaginário nas formas narrativas orais populares da Amazônia paraense. Projeto de pesquisa em andamento. Belém: UFPA, 2008. v. não paginado, mimeografado

VOLOBUEF, Karin. Os Irmãos Grimm e a coleta de contos populares de lingua portuguesa. In: ENCONTRO REGIONAL DA ASSOCIAÇÃO BRASILEIRA DE LITERATURA COMPARADA - LITERATURA, ARTES, SABERES, 11., 2007. Anais.... Disponível em http://www.abralic.org.br/enc2007/programacao_simposios.asp. Acesso em: 05 mar. 2009.

Cómo citar

Trusen, S. M. (2017). O maravilhoso, entre a voz e escrita: projetos de compilação e tradução de narrativas orais. Boitatá, 5(10), 54–66. https://doi.org/10.5433/boitata.2010v5.e31172

Número

Sección

Dossiê

Artículos similares

<< < 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 > >> 

También puede {advancedSearchLink} para este artículo.