Popular beliefs from Paraná: the case of the caipora
DOI:
https://doi.org/10.5433/boitata.2007v2.e30702Keywords:
Caipora, Oral narratives, ParanáAbstract
In this article we presente the “caipora paranaense” such as it was described by the informants of the “Atlas Lingüístico do Paraná – ALPR” (AGUILERA: 1990). The “corpus” for analisys was constituted based on the answers given by 130 informants from the country side from Paraná to the question 320: Do you know the Caipora? Have you ever heard any histories about it? The answers were analysed with the following purposes (i) verify the vitality of the mith on the popular imaginary on the rural side of the state (ii) to map its presence or absence acordingly to the geolinguistic method (iii) registrate the forms through wich the “caipora” or “capora” preserves itself on the rural language of Paraná. At the end it was possible to conclude that this being still lives on the popular imaginary on the country side of the state and it´s spacial distribution follows the oposition Modern and Tradicional Paraná, traced historicaly as well as geographycly ans linguisticly.Downloads
Download data is not yet available.
References
AGUILERA, Vanderci de Andrade. Atlas Lingüístico do Paraná. XIII volumes, corpus inédito. 1990.
AGUILERA, Vanderci de Andrade. Atlas Lingüístico do Paraná. Curitiba: Imprensa Oficial, 1994.
AGUILERA, Vanderci de Andrade. Atlas Lingüístico do Paraná - apresentação. Londrina: EDUEL, 1996.
AGUILERA, Vanderci de Andrade. O Baitatá existe realmente? Latin American Narratives and Cultural Identity – selected readings. In: BLAYER, Irene Maria F.; ANDERSON, Mark Cronlund (orgs.) New York: Peter Lang, 2004.
AGUILERA, Vanderci de Andrade; SILVA, Etianne Ribeiro da. Atlas Lingüístico do Paraná: o baitatá no imaginário popular paranaense. XV Seminário do CELLIP. Programação e Caderno de Resumos. Curitiba: Universidade Federal do Paraná. 2001, p. 184.
CARDOSO, Jayme Antonio. Atlas Histórico do Paraná. 2.ed. Curitiba, Livraria Chain Editora, 1986, 70p. mapas.
CASCUDO, Luis da Câmara. Dicionário do Folclore Brasileiro. 3 ed. Brasília: Instituto Nacional do Livro, 1972.
CUNHA, Antonio Geraldo da. Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa. 2 ed; 6.º impressão. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira, 1994.
LABOV, William. Sociolinguistic patterns. Philadelphia University of Pennsylvania Press. Trad. Espanhola. Modelos sociolingüísticos. Madrid, Cátedra, 1983 [1972].
LAZIER, Hermógenes. Paraná: Terra de todas as gentes e de muita história. Francisco Beltrão: Grafit 2003. 320p.
NASCENTES, Antenor. Dicionário da língua portuguesa da Academia Brasileira de Letras. Rio de Janeiro: Bloch Editores, 1988.
SANTOS, A. C.; AGUILERA, V. A.. As crendices populares paranaenses e a sua representação no Atlas Lingüístico do Paraná. In: XIV Encontro Anual de Iniciação Científica, 2005, Guarapuava. XIV Encontro Anual de Iniciação Científica. Guarapuava : Universidade Estadual do Centro-Oeste. v. 1.
SANTOS, A. C.; AGUILERA, V. A.. Crendices populares paranaenses e sua representação no Atlas Lingüístico do Paraná. In: 13ª Jornada Nacional de Iniciação Científica, 2006, Florianópolis. Encontro Anual de Iniciação Científica, 2006.
SANTOS FILHO, Benedito Nicolau. Mitos e heróis do folclore paranaense. Curitiba. Herege, 1979.
AGUILERA, Vanderci de Andrade. Atlas Lingüístico do Paraná. Curitiba: Imprensa Oficial, 1994.
AGUILERA, Vanderci de Andrade. Atlas Lingüístico do Paraná - apresentação. Londrina: EDUEL, 1996.
AGUILERA, Vanderci de Andrade. O Baitatá existe realmente? Latin American Narratives and Cultural Identity – selected readings. In: BLAYER, Irene Maria F.; ANDERSON, Mark Cronlund (orgs.) New York: Peter Lang, 2004.
AGUILERA, Vanderci de Andrade; SILVA, Etianne Ribeiro da. Atlas Lingüístico do Paraná: o baitatá no imaginário popular paranaense. XV Seminário do CELLIP. Programação e Caderno de Resumos. Curitiba: Universidade Federal do Paraná. 2001, p. 184.
CARDOSO, Jayme Antonio. Atlas Histórico do Paraná. 2.ed. Curitiba, Livraria Chain Editora, 1986, 70p. mapas.
CASCUDO, Luis da Câmara. Dicionário do Folclore Brasileiro. 3 ed. Brasília: Instituto Nacional do Livro, 1972.
CUNHA, Antonio Geraldo da. Dicionário Etimológico da Língua Portuguesa. 2 ed; 6.º impressão. Rio de Janeiro: Editora Nova Fronteira, 1994.
LABOV, William. Sociolinguistic patterns. Philadelphia University of Pennsylvania Press. Trad. Espanhola. Modelos sociolingüísticos. Madrid, Cátedra, 1983 [1972].
LAZIER, Hermógenes. Paraná: Terra de todas as gentes e de muita história. Francisco Beltrão: Grafit 2003. 320p.
NASCENTES, Antenor. Dicionário da língua portuguesa da Academia Brasileira de Letras. Rio de Janeiro: Bloch Editores, 1988.
SANTOS, A. C.; AGUILERA, V. A.. As crendices populares paranaenses e a sua representação no Atlas Lingüístico do Paraná. In: XIV Encontro Anual de Iniciação Científica, 2005, Guarapuava. XIV Encontro Anual de Iniciação Científica. Guarapuava : Universidade Estadual do Centro-Oeste. v. 1.
SANTOS, A. C.; AGUILERA, V. A.. Crendices populares paranaenses e sua representação no Atlas Lingüístico do Paraná. In: 13ª Jornada Nacional de Iniciação Científica, 2006, Florianópolis. Encontro Anual de Iniciação Científica, 2006.
SANTOS FILHO, Benedito Nicolau. Mitos e heróis do folclore paranaense. Curitiba. Herege, 1979.
Downloads
Published
2007-07-14
How to Cite
Aguilera, V. de A., & Santos, A. C. dos. (2007). Popular beliefs from Paraná: the case of the caipora. Boitatá, 2(3), 1–14. https://doi.org/10.5433/boitata.2007v2.e30702
Issue
Section
Dossiê
License
Copyright (c) 2007 Boitatá
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Boitatá esta licenciada com CC BY sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.