Nos (des)caminhos da literatura indígena no Rio Grande do Sul: narrativas e narradores guaranis contemporâneos
DOI:
https://doi.org/10.5433/boitata.2018v13.e35706Palabras clave:
Oralidade. Literatura indígena. Guarani.Resumen
Esse artigo aborda, introdutoriamente, a literatura indígena Guarani no Rio Grande do Sul, enfocando suas narrativas e seus narradores. Nosso objetivo consiste em refletir sobre processos de oralidade e escritura das narrativas nas coletividades em tela. O estudo encontra abrangência em análises de natureza literária e interdisciplinar (Cf. MELIÀ, 1984; CLASTRES; 1990; PEREIRA, 2012; GRAÚNA, 2013). Nossos resultados parciais indicam a permanência das práticas narrativas orais entre os Guarani contemporâneos, textualidade que expressa etnosaberes e cosmovisão milenares dessas coletividades originárias. Na investigação em curso, consideramos que a literatura indígena demanda ser compreendida como continuidade espaço temporal ameríndia e de valorização da tradição ancestral, das histórias de contato e dos mitos do povo Guarani.Descargas
Citas
CLASTRES, Pierre. A fala sagrada: Mitos e cantos sagrados dos índios guarani. Campinas: Papirus, 1990.
COLETIVIDADE. In: FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Mini Aurélio: o dicionário da língua portuguesa. 8. ed. Curitiba: Positivo, 2011. p.175.
CONSELHO DE MISSÃO ENTRE OS POVOS INDÍGENAS. Publicações. São Leopoldo: 2009. Disponível em: http://comin.org.br/publicacoes/interna/id/26. Acesso em: 05 mar. 2017.
FERNANDES, Frederico. Entre histórias e tererés: o ouvir da literatura pantaneira. São Paulo: Editora UNESP, 2002.
FUNDAÇÃO NACIONAL DO ÍNDIO. O Brasil indígena. Brasília, [S.n]. Disponível em:< http://www.funai.gov.br/index.php/indios-no-brasil/o-brasil-indigena-ibge>. Acesso em: 5 mar. 2017.
GRAÚNA, Graça. Literatura Indígena no Brasil contemporâneo e outras questões em aberto. Revista Educação e Linguagem, v. 15, n. 25, p. 266-276, 2012.
GRAÚNA, Graça. Contrapontos da literatura indígena contemporânea no Brasil. Belo Horizonte: Mazza Edições, 2013.
MARKUS, Cledes (Org.) Semana dos povos indígenas 2009: modo de ser guarani. São Leopoldo: Oikos, 2009. Disponível em: http://comin.org.br/static/arquivos-publicacao/semana-dos-povos-2009-caderno-1233083661.pdf. Acesso em: 05 mar. 2017.
MELIÀ, Bartolomeu. A história de um guarani é a história de suas palavras [2010]. Entrevistador: Patricia Fachin. Revista IHU On-Line Revista Instituto Humanitas Unisinos, São Leopoldo, Ano 10, N. 331, 31 maio. 2010. Disponível em: <http://www.ihuonline.unisinos.br/index.php?option=com_content&view=article&id=3258&secao=331> Acesso em: 05 mar. 2017.
MELIÀ, Bartolomeu. O índio no Rio Grande do Sul: Quem foi, quem é, o que espera. [s.n.], 1984.
PEREIRA, Walmir. O guarani mbya caminha entre patrimônio cultural e nova história indígena no limiar do século XXI. In: PEREIRA, Walmir; TAMAGNO, Liliana (Org.). Patrimônio cultural e povos indígenas: Experiências contemporâneas latino-americanas. São Leopoldo: Unisinos, 2012. p. 120-126.
RODRIGUÊS, Aryon Dall’Igna. Línguas brasileiras. São Paulo: Loyola, 1986.
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2018 Daniela Gebelucha, Walmir Pereira
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Boitatá esta licenciada com CC BY sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.