Para uma poética do amanhecer: a recepção da Tagelied na lírica de amor moderna
DOI:
https://doi.org/10.5433/boitata.2015v10.e31508Palavras-chave:
Tagelied, Lírica amorosa, Movência, IntertextualidadeResumo
Tendo como pressuposto teórico os estudos do medievalista Paul Zumthor, principalmente centrando-se nos conceitos de movência e intertextualidade, o presente artigo tenciona apresentar uma análise comparada entre uma Tagelied de Heinrich von Morungen e duas de suas releituras modernas, a primeira de Mascha Kaléko e a segunda de Karin Kiwus, levando em consideração a reiteração e a atualização de tema e motivo.
Downloads
Referências
COCALIS, Susan L. (Org.). The defiant Muse: German Feminist Poems from the Middle Ages to the Present. A Bilingual Anthology. New York: CUNY Feminist Press, 1986.
ELM, Theo. Lyrik heute. In: HINDERER, Walther (Org.). Geschichte der deutschen Lyrik vom Mittelalter bis zur Gegenwart. 3. ed. Würzburg: Königshausen und Neumann, 2010, p. 605-620.
FERREIRA, Jerusa Pires. Cavalaria em cordel: o passo das águas mortas. 2. ed. São Paulo: Hucitec, 1993.
GOHEEN, Jutta. Zeit und Zeitlichkeit im mittelhochdeutschen Tagelied. In: DIETRICK, Linda; JOHN, David G. (Org.). Momentum dramaticum. Festschrift for Eckhard Catholy. Waterloo: University of Waterloo Press, 1990, p. 41-53.
GORDON, Sarah. Intertextuality and Comparative Approaches in Medieval Literature. In: CLASSEN, Albrecht (ed.) Handbook of medieval studies: terms, methods, trends. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 2010, p. 716-726.
HÄRLE, Gerhard. Lyrik, Liebe, Leidenschaft. Motivgeschichtlicher Streifzug durch die Liebeslyrik von Sappho bis Sarah Kirsch. Darmstadt: WGB, 2007.
HEINRICH VON MORUNGEN. Owê, sol aber mir iemer mê. In: MOSER, Hugo; TERVOOREN, Helmut (Org.). Des Minnesangs Frühling. Stuttgart: S. Hirtzel, 1988, p. 276-277.
HILDESHEIMER, Wolfgang. Enttäuschung einkalkuliert. In: REICH-RANICKI, Marcel (Org.). 1400 Deutsche Gedichte und ihre Interpretation: Von Rolf Dieter Brinkmann bis Durs Grünbein. v. 12. Frankfurt am Main: Insel Verlag, 2002, p. 75-78.
KALÉKO, Mascha. Der nächste Morgen. In: KALÉKO, Mascha. Das lyrische Stenogramm. Hamburg: Rowohlt, 2001, p. 27.
KIWUS, Karin. Im ersten Licht. In: KIWUS, Karin. Von beiden Seiten der Gegenwart. Gedichte. Frankfurt am Main: Suhrkamp, 1976, p. 46.
KORTE, Hermann. Brechungen und Wenden. Lyrik der siebziger und achtziger Jahre. In: KORTE, Hermann, et al. (Org.). Geschichte der deutschen Lyrik. Stuttgart: Reclam, 2004, p. 627- 652.
LEEDER, Karen. Modern german poetry. In: KOLINSKY, Eva; VAN DER WILLL, Wilfried (Org.). The Cambridge Companion to Modern German Culture. New York: Cambridge University Press, 1998, p. 193-212.
LEXER, Mathias. Mittelhochdeutsches Taschenwörterbuch. 3. ed. Stuttgart: Hirzel, 1992.
NUSSER, Peter. Deutsche Literatur im Mittelalter: Lebensformen, Wertvorstellungen und literarische Entwicklungen. Stuttgart: Kröner, 1992.
POLENZ, Peter von. História da língua alemã. Tradução de Jaime Ferreira da Silva, António Almeida. Lisboa: Fundação Calouste Gulbenkian, 1973.
ROSENSTEIN, Roy. Mouvance. In: CLASSEN, Albrecht (Ed.) Handbook of medieval studies: terms, methods, trends. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 2010, p. 1538-1547.
RUH, Kurt. Das Tagelied Heinrichs von Morungen. In: RUH, Kurt. Kleine Schriften. Berlin, New York: Walter de Gruyter, 1984, p. 103-106.
SCHIEWER, Hans-Jochen. Tagelied. In: Lexikon des Mittelalters. Vl. VIII. München: DTV, 2003, p. 427-428.
TAUBERT, Gesine. Mittelochdeutsche Kurzgrammatik mit Verslehre. Erding: Herben, 1995.
WAPNEWSKI, Peter. Deutsche Literatur des Mittelalters: ein Abriss von den Anfängen bis zum Ende der Blütezeit. 5. ed. Göttingen: Vandenhoeck und Ruprecht, 1990
WAPNEWSKI, Peter. Morungens Tagelied. In: Annali dell'Istituto Universitario Oricntale di Napoli, Sezione Germanica, IV, 1961, p. 1-10.
WEDDIGE, Hilkert. Einführung in die germanistische Mediävistik. 5. ed. München: C. H. Beck, 2003.
ZUMTHOR, Paul. A letra e a voz: a “literatura” medieval. Tradução de Amálio Pinheiro, Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Companhia das Letras, 1993.
ZUMTHOR, Paul. Escritura e Nomadismo: entrevistas e ensaios. Tradução de Jerusa Pires Ferreira, Sonia Queiroz. Cotia, SP: Ateliê Editorial, 2005.
ZUMTHOR, Paul. Essai de poétique médiévale. Paris: Éditions du Seil, 1972.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2015 Daniele Gallindo Gonçalves Silva, Adail Sobral
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Boitatá esta licenciada com CC BY sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.