From Caminha to Iracema: Effects of Meaning about the Brazilian Indigenous Women
DOI:
https://doi.org/10.5433/boitata.2025v20.e52421Keywords:
Discourse analysis, Letter by Pero Vaz de Caminha, IracemaAbstract
The discourse about the indigenous subject produced in the nationalist Romanticism period operates through the repetition of previous statements. This study addresses the following question: how are the series of repetitions in the discursive practice about the Brazilian indigenous woman constituted in the novel Iracema? The objective is to analyze how discursive memory, responsible for shaping statements about the indigenous woman, is constructed in Iracema through repetitions of the discourse present in the so-called “Letter of Discovery of Brazil”. The research examines the discourses concerning the indigenous woman in José de Alencar’s Iracema, contrasting them with the letter by Pero Vaz de Caminha, in order to analyze the effects of meaning produced in the selected corpus. The study adopts the theoretical and methodological framework of French Discourse Analysis, drawing on Pêcheux (1995), Althusser (1970), Indursky (2011), Orlandi (1984, 1998, 2008, 2010, 2015), among others. The analysis reveals how discursive memory, through repetitions over time, has either preserved or re-signified statements about the female indigenous subject.
Downloads
References
ALENCAR, José de. Iracema. 24. ed. São Paulo: Ática, 1991.
ALTHUSSER, Louis. Ideologia e aparelhos ideológicos de Estado. Rio de Janeiro: Martins Fontes, 1970.
BETTENCOURT, Lúcia. Cartas brasileiras: visão e revisão dos índios. In: GRUPIONI, Luís Donisete Benzi. Índios no Brasil. Brasília: Ministério da Educação e do Desporto, 1994. p. 21–275.
CAMINHA, Pero Vaz de. Carta de Pero Vaz de Caminha. Rio de Janeiro: Fundação Biblioteca Nacional, 1500. Disponível em: http://objdigital.bn.br/Acervo_Digital/Livros_ eletronicos/carta.pdf. Acesso em: 20 jun. 2024.
COURTINE, Jean Jacques. Análise do discurso político: o discurso comunista endereçado aos cristãos. São Carlos: EdUFSCar, 2009.
GENESIS. In: BÍBLIA Sagrada. Tradução de João Ferreira de Almeida. 2 ed. rev. atual. São Paulo: Sociedade Bíblica do Brasil, 1993.
GUIMARÃES, José Marques. A origem do nativismo no Brasil. Interações: Sociedade e as Novas Modernidades, Coimbra, v. 2, n. 2, p. 124–136, 2002. Disponível em: https://www.interacoes-ismt.com/index.php/revista/article/view/36. Acesso em: 20 jun. 2024.
INDURSKY, Freda. A memória na cena do discurso. In: INDURSKY, Freda; MITTMANN, Solange; FERREIRA, Maria Cristina Leandro (org.). Memória e história na/da análise do discurso. Campinas, Mercado de Letras, 2011. p. 67–89.
LEAL, Tito Barros. Iracema, para além das expectativas. Ficionalização da História em José de Alencar. Revista Brasileira de História & Ciências Sociais, Rio Grande, v. 4, n. 7, p. 60–71, 2012. DOI: https://doi.org/10.63595/rbhcs.v4i7.10466.
ORLANDI, Eni Puccinelli. Análise do discurso. In: ORLANDI, Eni Puccinelli; RODRIGUES, Susy Laguzzi (org.). Introdução à ciência da linguagem: discurso e textualidade. 2. ed. São Paulo: Pontes Editores, 2010.
ORLANDI, Eni Puccinelli. Análise do Discurso: princípios & procedimentos. Campinas: Pontes, 2015.
ORLANDI, Eni Puccinelli. Do não sentido e do sem sentido. In: JUNQUEIRA FILHO, Luiz Carlos Uchôa (org.). Silêncios e luzes: sobre a experiência psíquica do vazio e da forma. São Paulo: Casa do Psicólogo, 1998. p. 57–66.
ORLANDI, Eni Puccinelli. Segmentar ou recortar. Minas Gerais: [s. n.], 1984. p. 9–26 (Série estudos, v. 10).
ORLANDI, Eni Puccinelli. Terra à vista — Discurso do confronto: velho e novo mundo. 2. ed. Campinas: Editora da UNICAMP, 2008.
PARENTE, Tiago Coutinho. Iracema, horizonte de memórias do mito incessante. 2019. 231f. Tese (Doutorado em Memória Social) — Universidade Federal do Estado do Rio de Janeiro, Rio de Janeiro, 2019. DOI: http://hdl.handle.net/unirio/12843.
PÊCHEUX, Michel. Semântica e Discurso: uma crítica à afirmação do óbvio. Tradução de Eni Orlandi et al. 2. ed. Campinas: Editora da Unicamp, 1995.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2026 Helen Vanessa Silva Lopes, Vandilma Sousa Aguiar, Marcelo Nicomedes dos Reis Silva Filho

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Boitatá esta licenciada com CC BY sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.












