Nos (des)caminhos da literatura indígena no Rio Grande do Sul: narrativas e narradores guaranis contemporâneos
DOI:
https://doi.org/10.5433/boitata.2018v13.e35706Palavras-chave:
Oralidade. Literatura indígena. Guarani.Resumo
Esse artigo aborda, introdutoriamente, a literatura indígena Guarani no Rio Grande do Sul, enfocando suas narrativas e seus narradores. Nosso objetivo consiste em refletir sobre processos de oralidade e escritura das narrativas nas coletividades em tela. O estudo encontra abrangência em análises de natureza literária e interdisciplinar (Cf. MELIÀ, 1984; CLASTRES; 1990; PEREIRA, 2012; GRAÚNA, 2013). Nossos resultados parciais indicam a permanência das práticas narrativas orais entre os Guarani contemporâneos, textualidade que expressa etnosaberes e cosmovisão milenares dessas coletividades originárias. Na investigação em curso, consideramos que a literatura indígena demanda ser compreendida como continuidade espaço temporal ameríndia e de valorização da tradição ancestral, das histórias de contato e dos mitos do povo Guarani.Referências
ADAMS, T. Sulear (verbete). In: STRECK, D.; REDIN, E.; ZITKOSKI, J. J. (Org.). Dicionário Paulo Freire. Belo Horizonte: Autêntica, 2008. p. 396-398.
CLASTRES, Pierre. A fala sagrada: Mitos e cantos sagrados dos índios guarani. Campinas: Papirus, 1990.
COLETIVIDADE. In: FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Mini Aurélio: o dicionário da língua portuguesa. 8. ed. Curitiba: Positivo, 2011. p.175.
CONSELHO DE MISSÃO ENTRE OS POVOS INDÍGENAS. Publicações. São Leopoldo: 2009. Disponível em: http://comin.org.br/publicacoes/interna/id/26. Acesso em: 05 mar. 2017.
FERNANDES, Frederico. Entre histórias e tererés: o ouvir da literatura pantaneira. São Paulo: Editora UNESP, 2002.
FUNDAÇÃO NACIONAL DO ÍNDIO. O Brasil indígena. Brasília, [S.n]. Disponível em:< http://www.funai.gov.br/index.php/indios-no-brasil/o-brasil-indigena-ibge>. Acesso em: 5 mar. 2017.
GRAÚNA, Graça. Literatura Indígena no Brasil contemporâneo e outras questões em aberto. Revista Educação e Linguagem, v. 15, n. 25, p. 266-276, 2012.
GRAÚNA, Graça. Contrapontos da literatura indígena contemporânea no Brasil. Belo Horizonte: Mazza Edições, 2013.
MARKUS, Cledes (Org.) Semana dos povos indígenas 2009: modo de ser guarani. São Leopoldo: Oikos, 2009. Disponível em: http://comin.org.br/static/arquivos-publicacao/semana-dos-povos-2009-caderno-1233083661.pdf. Acesso em: 05 mar. 2017.
MELIÀ, Bartolomeu. A história de um guarani é a história de suas palavras [2010]. Entrevistador: Patricia Fachin. Revista IHU On-Line Revista Instituto Humanitas Unisinos, São Leopoldo, Ano 10, N. 331, 31 maio. 2010. Disponível em: <http://www.ihuonline.unisinos.br/index.php?option=com_content&view=article&id=3258&secao=331> Acesso em: 05 mar. 2017.
MELIÀ, Bartolomeu. O índio no Rio Grande do Sul: Quem foi, quem é, o que espera. [s.n.], 1984.
PEREIRA, Walmir. O guarani mbya caminha entre patrimônio cultural e nova história indígena no limiar do século XXI. In: PEREIRA, Walmir; TAMAGNO, Liliana (Org.). Patrimônio cultural e povos indígenas: Experiências contemporâneas latino-americanas. São Leopoldo: Unisinos, 2012. p. 120-126.
RODRIGUÊS, Aryon Dall’Igna. Línguas brasileiras. São Paulo: Loyola, 1986.
CLASTRES, Pierre. A fala sagrada: Mitos e cantos sagrados dos índios guarani. Campinas: Papirus, 1990.
COLETIVIDADE. In: FERREIRA, Aurélio Buarque de Holanda. Mini Aurélio: o dicionário da língua portuguesa. 8. ed. Curitiba: Positivo, 2011. p.175.
CONSELHO DE MISSÃO ENTRE OS POVOS INDÍGENAS. Publicações. São Leopoldo: 2009. Disponível em: http://comin.org.br/publicacoes/interna/id/26. Acesso em: 05 mar. 2017.
FERNANDES, Frederico. Entre histórias e tererés: o ouvir da literatura pantaneira. São Paulo: Editora UNESP, 2002.
FUNDAÇÃO NACIONAL DO ÍNDIO. O Brasil indígena. Brasília, [S.n]. Disponível em:< http://www.funai.gov.br/index.php/indios-no-brasil/o-brasil-indigena-ibge>. Acesso em: 5 mar. 2017.
GRAÚNA, Graça. Literatura Indígena no Brasil contemporâneo e outras questões em aberto. Revista Educação e Linguagem, v. 15, n. 25, p. 266-276, 2012.
GRAÚNA, Graça. Contrapontos da literatura indígena contemporânea no Brasil. Belo Horizonte: Mazza Edições, 2013.
MARKUS, Cledes (Org.) Semana dos povos indígenas 2009: modo de ser guarani. São Leopoldo: Oikos, 2009. Disponível em: http://comin.org.br/static/arquivos-publicacao/semana-dos-povos-2009-caderno-1233083661.pdf. Acesso em: 05 mar. 2017.
MELIÀ, Bartolomeu. A história de um guarani é a história de suas palavras [2010]. Entrevistador: Patricia Fachin. Revista IHU On-Line Revista Instituto Humanitas Unisinos, São Leopoldo, Ano 10, N. 331, 31 maio. 2010. Disponível em: <http://www.ihuonline.unisinos.br/index.php?option=com_content&view=article&id=3258&secao=331> Acesso em: 05 mar. 2017.
MELIÀ, Bartolomeu. O índio no Rio Grande do Sul: Quem foi, quem é, o que espera. [s.n.], 1984.
PEREIRA, Walmir. O guarani mbya caminha entre patrimônio cultural e nova história indígena no limiar do século XXI. In: PEREIRA, Walmir; TAMAGNO, Liliana (Org.). Patrimônio cultural e povos indígenas: Experiências contemporâneas latino-americanas. São Leopoldo: Unisinos, 2012. p. 120-126.
RODRIGUÊS, Aryon Dall’Igna. Línguas brasileiras. São Paulo: Loyola, 1986.
Publicado
2018-12-15
Como Citar
Gebelucha, D., & Pereira, W. (2018). Nos (des)caminhos da literatura indígena no Rio Grande do Sul: narrativas e narradores guaranis contemporâneos. Boitatá, 13(26), 98–107. https://doi.org/10.5433/boitata.2018v13.e35706
Edição
Seção
Seção Livre
Licença
Copyright (c) 2018 Daniela Gebelucha, Walmir Pereira
![Creative Commons License](http://i.creativecommons.org/l/by/4.0/88x31.png)
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Boitatá esta licenciada com CC BY sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.