Tradução de termos simples, expressões fixas e semifixas em ciência política e economia política: um estudo baseado em corpus
DOI:
https://doi.org/10.5433/1519-5392.2011v11n1p105Palabras clave:
Estudos da Tradução Baseados em Corpus, Linguística de CorpusResumen
Este estudo discute as traduções em língua inglesa de obras das subáreas de Ciência Política e Economia Política originalmente escritas em português pelos teóricos Fernando Henrique Cardoso & Enzo Falleto; e Antonio Carlos Bresser-Pereira. Para tanto, fundamentamo-nos nos Estudos da Tradução Baseados em Corpus (Baker, 1993, 1995, 1996, 2000; Camargo, 2005, 2007), na Linguística de Corpus (Berber Sardinha, 2004; Tognini-Bonelli, 2001) e, em parte, na Terminologia (Barros, 2004; Krieger & Finatto, 2004). Para compor os corpora comparáveis em português e em inglês, foram utilizados artigos de revistas brasileiras e revistas estrangeiras das subáreas referidas. Também apresentamos uma amostra de quatro glossários bilíngues com os termos destas subáreas em seus cotextos.Descargas
Citas
BORISOV. Dicionário de Economia Política. Editora Akal, 1975
DICCIONARIO DE CIENCIAS SOCIAIS. Rio de Janeiro: Editora Fundação Getúlio Vargas. 1976.
EATON, J. Manual de Economia Política. Trad. Waltensir Dutra. Rio de Janeiro; Jorge Zahar Editor, 1965.
KOTHARI, N. Dictionary of Political Science. Omega Publications, 2008. 192p.
MILL, J.S. Principles of Political Economy. New York: Prometheus Books, 2004.
OUTHWAITE, W.; BOTTOMORE, T. (org.). The Blackwell Dictionary of Twentieth- Century Social Thought. Oxford: Blackwell Publishers, 1993.
OUTHWAITE, W.; BOTTOMORE, T. (org.). Dicionário do pensamento social do século XX. Trad. de Eduardo F. Alves e Álvaro Cabral. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editora, 1996.
ROMEUF, J. Dicionário de Ciências Econômicas. Editora Labor, 1966.
SCOTT, J.; MARSHALL, G. Dictionary of Sociology. Oxford University Press, 2005.
WEINGAST, B.R.; WITMANN, D. The Oxford Handbook of Political Economy. Oxford: Oxford University Press, 2008.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Entretextos adota a Licença Creative Commons Attribution 4.0 International, portanto, os direitos autorais relativos aos artigos publicados são do(s) autor (es).
Sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.