Interactional analysis of medical consultations to develop teaching materials for Portuguese as a Host Language
DOI:
https://doi.org/10.5433/1519-5392.2025v25n3p146-167Keywords:
Portuguese as a host language, Basic health units, Conversation analysis, Medical consultationsAbstract
In recent years, Brazil has become a destination for thousands of immigrants, and one of the main challenges faced by these individuals in relation to integration into the new country is learning the language. However, currently, Portuguese as a Host Language (PHL) courses are limited, the teaching materials available for study are scarce, and often do not contemplate the true reality of our language. Therefore, this research, which derives from a larger project called “Brazilian Portuguese spoken in Serra Gaúcha as a host language for migrants”, aims to develop teaching materials based on naturalistic interactions. To this end, in the first half of 2024, 45 medical consultations were recorded in two Basic Health Units located in a municipality in Serra Gaúcha. After recording, the consultations were transcribed according to Jefferson's (1984) conventions and analyzed according to the theoretical-methodological perspective of Conversation Analysis (CA). Finally, it is concluded that CA contributes to linguistic education, as, in this study, it revealed the vocabulary, the format of turns, the interactional actions, and the overall structure of interactions, aspects that supported the development of PHL teaching material. Furthermore, by using naturalistic interactions to develop teaching materials, this work contributes to the improvement of the PHL area, as it allows immigrants to come into contact with the language as it really is.
Downloads
References
ALLEGRO, M. R. C. S. O ensino da língua e da cultura: que materiais utilizar no nível A1?. 2013. 174 f. Dissertação (Mestrado em Português Língua Segunda) – Universidade de Porto, Porto, 2013.
AMADO, R. S. O ensino do português como língua de acolhimento para refugiados. Siple, Brasília, DF, v. 4, n. 2, p. 1-6, out. 2014. Disponível em: https://repositorio.usp.br/item/002685141. Acesso em: 29 out. 2024.
BALZAN, C. F. P.; KANITZ, A. Língua portuguesa para imigrantes e refugiados: relato de uma experiência no IFRS - Campus Bento Gonçalves. LínguaTec, Bento Gonçalves [S. l.], v. 5, n. 1, p. 273–284, 2020. DOI: 10.35819/linguatec.v5.n1.4012. DOI: https://doi.org/10.35819/linguatec.v5.n1.4012
BIZON, A. C. C.; DINIZ, L. R. A. Dossiê: português como língua adicional em contextos de minorias: (co)construindo sentidos a partir das margens. Revista X, Curitiba, v. 13, n. 1, p. 35-56, 2018. DOI: http://dx.doi.org/10.5380/rvx.v13i1.61248. DOI: https://doi.org/10.5380/rvx.v13i1.61248
BRASIL. Lei n. 13.445, de 24 de maio de 2017. Institui a lei de migração. Brasília, DF: Presidência da República, 2017. Disponível em: https://www.planalto.gov.br/ccivil_03/_ato2015-2018/2017/lei/l13445.htm. Acesso em: 29 out. 2024.
BRASIL. Lei n. 9.474, de 22 de julho de 1997. Institui a lei do refúgio. Brasília, DF: Presidência da República, 1997. Disponível em: http://www.planalto.gov.br/ccivil_03/leis/l9474.htm. Acesso em: 29 out. 2024.
CAMARGO, H. R. E. Diálogos transversais: narrativas para um protocolo de encaminhamentos às políticas de acolhimento a migrantes de crise. 2019. Tese (Doutorado em Linguística Aplicada) – Universidade Estadual de Campinas, Campinas, 2019. DOI: https://doi.org/10.47749/T/UNICAMP.2019.1092905. DOI: https://doi.org/10.47749/T/UNICAMP.2019.1092905
CANUTO, L. C. Debatedores apontam desafios de trabalhadores migrantes e refugiados no Brasil. Agência Câmara de Notícias, Brasília, DF, 31 ago. 2023. Disponível em: https://www.camara.leg.br/noticias/993591-debatedores-apontam-desafios-de-trabalhadores-migrantes-e-refugiados-no-brasil/. Acesso em: 29 nov. 2024.
CAVINATO, M.; GALLINA, E.; FREZZA, M. O primeiro sofrimento que os imigrantes passam é de não entender nada da língua: em busca do português brasileiro como língua de acolhimento para imigrantes. Línguatec, Bento Gonçalves, v. 6, n. 2, p. 65-83, nov. 2021. DOI: https://doi.org/10.35819/linguatec.v6.n2.5465. DOI: https://doi.org/10.35819/linguatec.v6.n2.5465
GAGO, P. C. Questões de transcrição em análise da conversa. Veredas, Juíz de Fora, v. 6, n. 2, p. 83-113, jul./dez. 2002. Disponível em: https://periodicos.ufjf.br/index.php/veredas/article/view/25285. Acesso em: 22 dez. 2024.
GARCÍA, O. Bilingual education in the 21st century: a global perspective. London: Wiley-Blackwell, 2009.
GARCÍA, O.; WEI, L. Translanguaging: language, bilingualism and education. London: Palgrave Macmillan, 2014. DOI: https://doi.org/10.1057/9781137385765_4
GROSSO, M. J. Língua de acolhimento, língua de integração. Horizontes de Linguística Aplicada, Brasília, DF, v. 9, n. 2, p. 61-77, dez. 2011. DOI: https://doi.org/10.26512/rhla.v9i2.886. DOI: https://doi.org/10.26512/rhla.v9i2.886
JEFFERSON, G. Transcript notation. In: ATKINSON, J. M.; HERITAGE, J. (ed.). Structures of social action: studies in conversation analysis. New York: Cambridge University Press, 1984. p. 9-16.
LOPEZ, A. P. A. Algumas considerações sobre o termo Português como Língua de Acolhimento. In: MARTORELLI, A. B. P.; SOUSA, S. C. T.; VIRGULINO, C. G. C. (Org.). Vidas em movimento: ações e reflexões sobre o acolhimento de pessoas em situação de refúgio. 1ed. Paraíba: Editora UFPB, 2020, v. 1, p. 120-144.
MAHER, T. M. A educação do entorno para a interculturalidade e o plurilinguismo: linguística aplicada: suas faces e interfaces. Campinas: Mercado de Letras, 2007. p. 255-270.
OLIVEIRA, A. M. Processamento da informação num contexto migratório e de integração. In: GROSSO, M. J. (dir.). Educação em português e migrações. Lisboa: Lidel, 2010.
OLIVEIRA, G. M.; SILVA, J. I. Quando barreiras linguísticas geram violação de direitos humanos: que políticas linguísticas o Estado brasileiro tem adotado para garantir o acesso dos migrantes a serviços públicos básicos. Gragoatá, Niterói, v. 22, n. 42, p. 131-153, 2017. DOI: 10.22409/gragoata.2017n42a909. DOI: https://doi.org/10.22409/gragoata.v22i42.33466
OSTERMANN, A. C. Análise da conversa: o estudo da fala-em-interação. In: OSTERMANN, A. C.; MENEGHEL, S. N. (org.). Humanização, gênero, poder: contribuições dos estudos de fala-em-interação para a atenção à saúde. Campinas, SP: Mercado de Letras; Rio de Janeiro: Editora Fiocruz, 2012, p. 33-43.
OSTERMANN, A. C.; ANDRADE, D. N. P.; SILVA, J. Análise da conversa aplicada em interações entre médicos e pacientes. Veredas, Juíz de Fora, v. 17, n. 2, p. 114-135, jun. 2013. Disponível em: https://periodicos.ufjf.br/index.php/veredas/article/view/24996. Acesso em: 12 nov. 2024.
OSTERMANN, A. C.; SOUZA, J. Contribuições da análise da conversa para os estudos sobre o cuidado em saúde: reflexões a partir das atribuições feitas por pacientes. Cadernos de Saúde Pública, Rio de Janeiro, v. 25, n. 7, p. 1521-1533, jul. 2009. DOI: https://doi.org/10.1590/S0102-311X2009000700010. DOI: https://doi.org/10.1590/S0102-311X2009000700010
ROBINSON, J. D. An interactional structure of medical activities during acute visits and its implications for patients’ participation. Health Communication, London, v. 15, n. 1, p. 27-59, Nov. 2003. DOI: https://doi.org/10.1207/S15327027HC1501_2. DOI: https://doi.org/10.1207/S15327027HC1501_2
SEEDHOUSE, P. The interactional architecture of the language classroom: a conversation analysis perspective. London: Blackwell Publishing, 2004.
SILVA, G. J.; CAVALCANTI, L.; SILVA, S.; OLIVEIRA, A. T. R. Observatório das migrações internacionais. Brasília, DF: OBMigra, 2024.
TSUI, A. B. Classroom interaction. In: CARTER, R.; NUNAN, D. (ed.). The Cambridge guide to teaching english to speakers of other languages. Cambridge: Cambridge University Press, 2001. p. 115-122. DOI: https://doi.org/10.1017/CBO9780511667206.018
WALSH, S. Investigating classroom discourse. London: Routledge, 2006. DOI: https://doi.org/10.4324/9780203015711
WAMMES, P. A.; BALZAN, C. F. P. A interculturalidade no ensino de português como língua de acolhimento: estudo de caso em um curso de extensão para migrantes e refugiados. Línguatec, Bento Gonçalves, v. 9, n. 1, p. 51-69, jun. 2024. DOI: https://doi.org/10.35819/linguatec.v9.n1.7123. DOI: https://doi.org/10.35819/linguatec.v9.n1.7123
WONG, J.; WARING, H. Z. Conversation analysis and second language pedagogy: a guide for ESL/EFL teachers. London: Routledge, 2020. DOI: https://doi.org/10.4324/9780429488023
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2025 Minéia Frezza, Taiani Ferreira De Mattos

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Entretextos adota a Licença Creative Commons Attribution 4.0 International, portanto, os direitos autorais relativos aos artigos publicados são do/s autor/es.
Sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.












