Análisis del Teatro Brechtiano y su influencia en las bodas cafeteras: reflexiones literarias, artísticas y didácticas
DOI:
https://doi.org/10.5433/1984-7939.2024v9n1p350Palabras clave:
Bertolt Brecht, Dramaturgia de Londrina, Didáctica, Literatura, Nitis JacónResumen
Este artículo parte de una reflexión sobre los elementos políticos presentes en el texto dramático Bodas de café, producido por la autora radicada en Londres Nitis Jacon, en 1984. El punto de partida para la reflexión sobre la obra es la teoría de la epopeya del dramaturgo teatro alemán Bertolt Brecht, que se opone al teatro dramático, proponiendo una reflexión crítica por parte del espectador. Así, el objetivo primordial de la investigación es promover una reflexión sobre las relaciones humanas con su entorno social en el texto dramático, la trayectoria del hombre y sus transformaciones. Y los objetivos secundarios son resaltar el trabajo de la dramaturgia londinense, que aún está poco investigado, y finalmente, también contribuir a nuevas investigaciones sobre el tema de la dramaturgia londinense. La investigación rescata una gran época del teatro londinense, en la que se producían y escenificaban textos teatrales con un lenguaje propio. Tanto el grupo PROTEU como la autora Nitis Jacon hicieron historia y allanaron el camino para que Londrina se convirtiera en este gran centro cultural, aún poco conocido. Y en él también destacamos la importancia de la libertad como principio fundamental de los derechos humanos y educativo.
Citas
CHIARINI, Paolo. Bertolt Brecht. Tradução de Fátima de Souza. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1967.
DEMARCHI, André Luiz. Dramaturgia londrinense: reflexões acerca do elemento político em bodas de café, de Nitis Jacon. 2014. 53 f. Trabalho de Conclusão de Curso (Graduação em Letras Vernáculas e Clássicas) – Universidade Estadual de Londrina, Londrina, 2014.
JACON, Nitis. Bodas de café. Londrina: Grupo Proteu; Eduel, 1984. ROSENFELD, Anatol. O teatro épico. 3. ed. São Paulo: Perspectiva, 2000.
WILLETT, John. O teatro de Bertolt Brecht: visto de oito aspectos. Tradução de Álvaro Cabral. Rio de Janeiro: Zahar, 1967.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2024 André Luiz Demarchi, Ravelli Henrique de Souza, Eduardo Augusto Farias, Marta Regina Furlan
Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución-NoComercial 4.0.
La revista se reserva el derecho de realizar cambios normativos, ortográficos y gramaticales en los originales para mantener el nivel culto de la lengua y la credibilidad del vehículo. Sin embargo, respetará el estilo de escritura de los autores. Las alteraciones, correcciones o sugerencias de orden conceptual se transmitirán a los autores cuando sea necesario. En estos casos, los artículos, tras ser adecuados, deben someterse a una nueva apreciación.