Cutting and pasting a new world: subversion and creativity in the verses of marginal-peripheral poets Vênus and Abelha

Authors

DOI:

https://doi.org/10.5433/boitata.2024v19.e50431

Keywords:

Marginal-peripheral literature, Slam poetry, Collage, Vênus Sunêv, Regiane Abelha

Abstract

This article examines the creative process of two marginal-peripheral poets and slammers, Vênus Sunêv and Regiane Abelha, through the concept of collage. Drawing on theoretical assumptions from Antoine Compagnon, Marjorie Perloff, Linda Hutcheon, Michel Butor, Elza Adamowicz and Gérard Genette, the study explores how these poets cut and paste fragments of pre-existing texts to create new poems. Vênus, with her frequent use of direct quotations, recontextualizes excerpts from various sources to address social and feminist issues. Abelha, on the other hand, employs parody, subtly modifying certain texts to insert them into her own context, often highlighting racial and class issues. The article analyzes specific examples from each poet's work, highlighting collage strategies and the scars left by this creative process. Overall, the study offers valuable insights into intertextuality in contemporary literature, particularly in marginal-peripheral poetry, circulated mainly in poetry slams and peripheral literary gatherings.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Bruna Stéphane Oliveira Mendes da Silva, Federal University of Minas Gerais

PhD student in Literature: Literary Studies at the Universidade Federal de Minas Gerais (UFMG), Belo Horizonte, MG.

References

ABELHA, R. Café preto com açúcar. Sorocaba: Recanto das Letras, 2020. Disponível em: https://recantodasletras.com.br/poesias-do-cotidiano/7116199. Acesso em 29 jul. 2024.

ABELHA, R. Sinais. In: OLIVEIRA, K. Raízes: resgate ancestral. Belo Horizonte: Venas Abiertas, 2019a. p. 164-166.

ABELHA, R. Espírto sant. Publicação independente. Belo Horizonte: Regiane, 2019b.

ADAMOWICZ, E. Beyond painting. In: ADAMOWICZ, E. Surrealist collage in text and image: dissecting the exquisite corpse. Cambridge: Cambridge University Press, 1998. p. 1-25.

BARROS, M. Tratado geral das grandezas do ínfimo. Rio de Janeiro: Record, 2001. Disponível em: http://nossacasa.net/blog/tratado-geral-das-grandezas-do-infimo/. Acesso em 29 jul. 2024.

BUTOR, M. Crítica e invenção. In: BUTOR, M. Repertório. Tradução de Leyla Perrone-Moisés. São Paulo: Perspectiva, 1974. p. 191-203.

COELHO, R. M. As afrografias e suas ressonâncias nas performances de poesia falada no slam. 2023. Tese (Doutorado em Letras: Estudos Literários) – Universidade Federal de Minas Gerais, Belo Horizonte, 2023.

COMPAGNON, A. O trabalho da citação. Tradução de Cleonice P. B. Mourão. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 1996.

DRUMMOND DE ANDRADE, C. No meio do caminho. Pelotas: UFPEL, 2016. Disponível em: https://wp.ufpel.edu.br/aulusmm/files/2016/08/NO-MEIO-DO-CAMINHO.pdf. Acesso em 29 jul. 2024.

DRUMMOND DE ANDRADE, C. Mundo grande. Sorocaba: Recanto das Letras, 2012. Disponível em: https://www.recantodasletras.com.br/poesias/3921390. Acesso em 29 jul. 2024.

DRUMMOND DE ANDRADE, C. O amor bate na aorta. Lisboa: RTP, 2005. Disponível em: https://ensina.rtp.pt/artigo/o-amor-bate-na-aorta-de-carlos-drummond-de-andrade/. Acesso em 29 jul. 2024.

GENETTE, G. Palimpsestos: a literatura de segunda mão. Tradução de Cibele Braga. Belo Horizonte: Edições Viva Voz, 2010.

GONÇALVES, J. Até mesmo se borboletas não me dessem medo. Belo Horizonte: Venas Abiertas, 2019.

HUTCHEON, L. Uma teoria da paródia. Tradução de Teresa Louro Pérez. Lisboa: Edições 70, 1985.

LEVI, P. O canto do corvo. Rio de janeiro: 7Faces, 2019. Disponível em: https://recantodopoeta.com/o-canto-do-corvo/. Acesso em 29 jul. 2024.

LUCINDA, E. Aviso da lua que menstrua. São Paulo: Geledés, 2011. Disponível em: https://www.geledes.org.br/elisa-lucinda-aviso-da-lua-que-menstrua/. Acesso em 29 jul. 2024.

NASCIMENTO, R. M. do. A performance poética do ator-MC. 2012. Dissertação (Mestrado em Comunicação e Semiótica) – Pontifícia Universidade Católica de São Paulo, São Paulo, 2012.

ORIGINAL. In: HOUAISS, A.; VILLAR, M. de S. Dicionário Houaiss da língua portuguesa. Rio de Janeiro: Objetiva, 2001.

PERLOFF, M. O gênio não original: poesia por outros meios no novo século. Tradução de Adriano Scandolara. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2013.

SUNÊV, V. Empatia não substitui vivência. Publicação independente. Belo Horizonte: Vênus Sunêv, 2019.

Published

2024-09-23

How to Cite

Silva, B. S. O. M. da. (2024). Cutting and pasting a new world: subversion and creativity in the verses of marginal-peripheral poets Vênus and Abelha. Boitatá, 19(37), 10–25. https://doi.org/10.5433/boitata.2024v19.e50431

Similar Articles

1 2 > >> 

You may also start an advanced similarity search for this article.