Machado de Assis se ha vuelto viral en Estados Unidos: un debate sobre el Brasil alterizado
DOI:
https://doi.org/10.5433/1519-5392.2025v25n4p51-67Palabras clave:
Machado de Assis, Brasil, OtrificaciónResumen
Este artículo se propone problematizar la falsa positividad presente en la promoción de la literatura brasileña en el extranjero a través de las redes sociales, tomando como punto de partida el video publicado por Courtney Henning Novak tras la lectura de Memorias póstumas de Blas Cubas. La pregunta central que planteamos es: ¿hasta qué punto la literatura brasileña y la lengua portuguesa están siendo de hecho rescatadas por medio de divulgaciones en las redes sociales? O mejor aún: ¿cuál la importancia del respaldo académico e institucional en la validación de las obras literarias de escritores brasileños? Pretendemos, así, analizar brevemente la recepción de la literatura brasileña en el extranjero - especialmente en los Estados Unidos (Gonçalves, 2012) - y hasta qué punto eso no representa una mirada otrificada y exoticizada (Seligmann-Silva, 2022; Spivak, 2021). Finalmente, reflexionemos sobre cómo la viralización de determinadas obras no modifica el sistema, esencialmente excluyente, basado en una supuesta recuperación del Otro, cuyo locus suele situarse en países de modernización tardía.
Descargas
Citas
ASSIS, M. O instinto de nacionalidade. São Paulo: Agir, 1873.
ASSIS, M. Memórias póstumas de Brás Cubas. Rio de Janeiro: Tipografia Nacional, 1881.
BASTOS, N.; HANNA, V. ‘Bilinguismo, multilinguismo e falantes transnacionais nos EUA: o caso do ensino de português como língua estrangeira’. In: LUNA, J. M. F. (org.). Ensino de português nos Estados Unidos. Jundiaí: Paco Editorial, 2012. p. 191-217.
BOECHAT, N. A americana que viralizou Machado de Assis: ‘igual Shakespeare’. Veja, São Paulo, 18 set. 2024. Disponível em: https://veja.abril.com.br/coluna/veja-gente/a-americana-que-viralizou-machado-de-assis-o-compara-a-shakespeare/. Acesso em: 12 mar. 2025.
BOURDIEU, P. A economia das trocas simbólicas. São Paulo: Perspectiva, 2011.
BRASIL. Secretaria de Comunicação Social. Migração: quantos brasileiros vivem no exterior. Brasília, DF: Secom, 2024. Disponível em: https://www.gov.br/secom/pt-br/fatos/brasil-contra-fake/noticias/2024/quantos-brasileiros-vivem-no-exterior. Acesso em: 12 mar. 2025.
CANDIDO, A. Formação da literatura brasileira. Rio de Janeiro: Ouro sobre Azul, 2012.
CANDIDO, A. Formação da literatura brasileira: momentos decisivos. São Paulo: Todavia, 1959.
CANDIDO, A. Literatura e sociedade. São Paulo: T. A. Queiroz, 2000.
CASANOVA, P. A república mundial das letras. São Paulo: Estação Liberdade, 2002.
CHAGAS, P. R. D. História contextual da autonomia: o caso latino-americano. Todas as Letras Y, São Paulo, v. 17, n. 1, p. 194-206, abr. 2015. DOI: http://dx.doi.org/10.15529/1980-6914/letras.v17n1p194-206.
DERRIDA, J. O monolinguismo do outro ou a prótese da origem. São Paulo: Perspectiva, 2001.
DIAS, A. B. Influencer dos EUA que viralizou com Machado de Assis opina sobre 'Dom Casmurro'. CNN, São Paulo, 13 jun. 2024. Disponível em: https://www.cnnbrasil.com.br/entretenimento/influencer-dos-eua-que-viralizou-com-machado-de-assis-opina-sobre-dom-casmurro/. Acesso em: 10 mar. 2025.
FITZGIBBON, V. Brigham Young University: o português presente há mais de 60 anos. In: LUNA, J. M. F. (org.). Ensino de português nos Estados Unidos. Jundiaí: Paco Editorial, 2012. p. 18-30.
GONÇALVES, L. O ensino de português como segunda língua nos EUA: desafios antigos e recursos inovadores. In: LUNA, J. M. F. (org.). Ensino de português nos Estados Unidos. Jundiaí: Paco Editorial, 2012. p. 120-135.
GUIMARÃES, H. S. A trajetória editorial de Machado de Assis em inglês (1950-1960). Machado de Assis em Linha, São Paulo, v. 16, p. 1-20, 2023. DOI: https://doi.org/10.1590/1983-682120231620pt.
GUTH, A.; PRIMO, G.; AMARAL, J. O lugar do português nos Estados Unidos: crenças e motivações para o ensino-aprendizagem de PLA em universidades estadunidenses. Letrônica, Porto Alegre, v. 15, n. 1, p. 12-30, jul. 2022. DOI: https://doi.org/10.15448/1984-4301.2022.1.41043.
MEMÓRIAS póstumas de Brás Cubas: influenciadora americana viraliza ao ler: ‘melhor livro do mundo’. São Paulo: UOL, 2024. 1 vídeo (1min 31s). Publicado pelo canal da UOL. Disponível em: https://www.youtube.com/watch?v=0CWgLBl3P3o. Acesso em: 12 mar. 2025.
MORETTI, F. Conjecturas sobre a literatura mundial. In: SADER, E. (org.). Contracorrente: o melhor da New Left Review em 2000. Tradução de de Luiz Antônio Aguiar e Marisa Sobral. Rio de Janeiro: Record, 2001. p. 45-64.
NOVAK, C. H. Read around the world. Courtney Henning Novak, Pasadena, [2025]. Disponível em: https://courtneyhenningnovak.com/index.php/reading-around-the-world/. Acesso em: 12 mar. 2025.
PERRONE-MOISÉS, L. Vira e mexe nacionalismo: paradoxos do nacionalismo literário. São Paulo: Companhia das Letras, 2007.
SCHWARZ, R. As ideias fora do lugar. São Paulo: Companhia das Letras, 1977.
SCHWARZ, R. Um mestre na periferia do capitalismo. São Paulo: Duas Cidades, 2000.
SELIGMANN-SILVA, M. Passagem para o outro como tarefa: tradução, testemunho e pós-colonialidade. Rio de Janeiro: Editora da UFRJ, 2022.
SOARES, C. O elogio ao egoísmo: a redescoberta de 'Memórias Póstumas de Brás Cubas' nas redes sociais. Brasil de Fato, Rio de Janeiro, 24 maio 2024. Disponível em: https://www.brasildefato.com.br/2024/05/24/o-elogio-ao-egoismo-a-redescoberta-de-memorias-postumas-de-bras-cubas-nas-redes-sociais/. Acesso em: 10 mar. 2025.
SPIVAK, G. C. Pode o subalterno falar?. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2021.
WOODY Allen elege 'Memórias póstumas de Brás Cubas' como um de seus livros favoritos. O Globo, Rio de Janeiro, 3 nov. 2011. Disponível em: https://oglobo.globo.com/cultura/woody-allen-elege-memorias-postumas-de-bras-cubas-como-um-de-seus-livros-favoritos-2773696. Acesso em: 10 mar. 2025.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Derechos de autor 2025 Ana Karla Canarinos, Wagner Monteiro Pereira

Esta obra está bajo una licencia internacional Creative Commons Atribución 4.0.
Entretextos adota a Licença Creative Commons Attribution 4.0 International, portanto, os direitos autorais relativos aos artigos publicados são do/s autor/es.
Sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.












