El Programa Português para Estrangeiros: panorama de las acciones y contribuciones a la educación de profesores de PLA
DOI:
https://doi.org/10.5433/1519-5392.2021v21n3Esp.p151Palabras clave:
Portugués como lengua adicional, Enseñanza, Formación de profesoresResumen
Inscrito en el campo de la Lingüística Aplicada, este artículo tiene el objetivo de trazar un histórico de las acciones impulsadas por el Programa Português para Estrangeiros (PPE) desarrollado en la Universidade Federal de Pelotas con la intención de contribuir con el debate sobre la construcción del área de enseñanza y aprendizaje de Português Língua Estrangeira (PLE) a partir de contextos y prácticas situadas. Presentamos un panorama de las acciones desarrolladas, las temáticas abordadas y los presupuestos teóricos que sostienen las prácticas en el PPE, como los Novos Estudos de Letramento, a fin de discutir las contribuciones del Programa para la formación/educación de profesores en el área de Português como Língua Adicional (PLA). Por ello, realizamos un relevamiento de las ediciones y cursos que ofrece el PPE. Los resultados indican que el Programa subsidia la formación/educación de profesores para actuar en el área de PLA, que aún es tan escasa en los Cursos de Letras en Brasil, a medida que los estudiantes tienen la oportunidad de participar en diversas acciones formativas. Con la oferta y construcción de los cursos, el PPE busca no solo capacitar a los estudiantes que tienen la posibilidad futura de trabajar en el área, sino también incentivar la reflexión sobre la actividad docente en PLA y sobre las especificidades que forman parte de ella.
Descargas
Citas
LEA, Mary R.; STREET, Brian V. Student writing in higher education: an academic literacies approach. Studies in Higher Education, Dorchester on Thames, v. 23, n. 2, p. 157–172, 1998.
LILLIS, Teresa; SCOTT, Mary. Defining academic literacies research: issues of epistemology, ideo- logy and strategy. Journal of Applied Linguistics, [s. l.], v. 4, n. 1, p. 5–32, 2007.
PAIVA, Vera Lúcia Menezes de Oliveira e. Teoria Sociocultural. In: PAIVA, Vera Lúcia Menezes de Oliveira e. Aquisição de segunda língua. São Paulo: Parábola Editorial, 2014. p. 127-140.
RIO GRANDE DO SUL. Secretaria de Estado da Educação. Departamento Pedagógico. Referenciais curriculares do Estado do Rio Grande do Sul: lições do Rio Grande: Linguagens, Códigos e suas Tecnologias; Língua Portuguesa e Literatura; Língua Estrangeira Moderna. Porto Alegre: SE/DP, 2009, v. 1. Disponível em: https://servicos.educacao.rs.gov.br/dados/refer_curric_vol1.pdf. Acesso em: 20 set. 2021.
SCHLATTER, Margarete; BULLA, Gabriela da Silva; COSTA, Everton Vargas da. Português como Língua Adicional: uma entrevista com Margarete Schlatter. ReVEL, [s. l.], v. 18, n. 35, p. 489-508, 2020.
UFPel - UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS. Conselho Coordenador do Ensino, da Pesquisa e da Extensão. Resolução n. 06/2018, de 21 de abril de 2018. aprova o plano de planejamento estratégico de internacionalização da Universidade Federal de Pelotas. Pelotas: Conselho Coordenador do Ensino, da Pesquisa e da Extensão, 2018. Disponível em: https://wp.ufpel.edu.br/scs/files/2018/06/SEI_Resolu%C3%A7%C3%A3o-062018.pdf. Acesso em: 5 out. 2021.
UFPel - UNIVERSIDADE FEDERAL DE PELOTAS. Conselho Coordenador do Ensino, da Pesquisa e da Extensão. Resolução nº 01/2020, de 20 de fevereiro de 2020. Institui a política linguística da Universidade Federal de Pelotas (UFPel). Pelotas: Conselho Coordenador do Ensino, da Pesquisa e da Extensão, 2020. Disponível em: https://ccs2.ufpel.edu.br/wp/wp-content/uploads/2020/03/Res.-01.2020-Politica-Linguistica-Institucional-da-UFPel.pdf. Acesso em: 5 out. 2021.
WENGER, Etienne; MCDERMOTT, Richard A.; SNYDER, William Snyder . Cultivating communities of practice: a guide to managing knowledge. Boston: Harvard Business School Press, 2002.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Entretextos adota a Licença Creative Commons Attribution 4.0 International, portanto, os direitos autorais relativos aos artigos publicados são do(s) autor (es).
Sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.