The Mermaids of Jericoacoara and its lunatipo heroes
DOI:
https://doi.org/10.5433/boitata.2018v13.e35188Keywords:
Fantastic literature, Mermaids, Religion and Literature, Sacred feminine.Abstract
This work propose the critical method of human attention to the mystery of the sacred feminine in the tale ???????? of André de Sena. The story is a narrative of fictional travel and is inserted in the context of the new Brazilian regional imaginative literature. This article is shared with the methods and the symbolic poetry of the reflection there is existential through reports of meetings. From the figure of the mermaid and the metamorphosis of the sea, typical and typical expressions of a locality can be found, which configure modes of thinking in relation to the emancipation of postmodern individuality. Despite scientific advances and technological, a mutual origin of life and death still disconsolate to a woman who, until then, a link to women's secrets. Through the interpretation of the insult, the contrasts between the mobilities and superstitions at different times in Brazil are also discussed. For a context analysis, a transdisciplinary theoretical framework of self-response was used in the areas of anthropology, literature and history; in order to ensure an approach to literary dialogue that reflects the eternal human becoming between his ancestry and his destiny.Downloads
Download data is not yet available.
References
BACHELARD, Gaston. A água e os sonhos: Ensaio sobre a imaginação da matéria. Tradução de Antônio de Pádua Danese. São Paulo: Martins Fontes, 2013.
BOIM, Miguel. Sintra Lendária: Histórias e lendas do monte da lua. Sintra: Zéfiro, 2014.
BURKE, Edmund. Uma investigação filosófica sobra a origem de nossas ideias do sublime e do belo. Tradução de Enid Abreu Dobránszky. São Paulo: Papirus/Unicamp, 1993.
CASCUDO, Luís da Câmara. Geografia dos mitos brasileiros. São Paulo: Global, 2002.
CHEVALIER, Jean; GHEERBRANT, Alain. Dicionário de símbolos: Mitos, sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, números. Tradução de Vera da Costa e Silva et al. Rio de Janeiro: José Olympio, 1996.
DANTAS, Olavo. Sob o céu dos trópicos. Rio de Janeiro: José Olympio, 1938.
JOACHIMSTHALER, Jürgen. A literarização da região e a regionalização da literatura. Revista Antares, Caxias do Sul, n. 2, v.2, 2009.
KAYSER, Wolfgang. O grotesco: configuração na pintura e na literatura. Tradução de J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 2009.
MELO, Mario. Lendas Pernambucanas. Revista do Instituto Arqueológico Pernambucano. Pernambuco, 1930. v. 29, p. 26-35.
OVÍDIO. Metamorfoses. Tradução de Manoel Maria du Bocage. São Paulo, Hedra, 2007.
PELINSER, André Tessaro. O espaço regional na literatura brasileira: um problema de fronteiras. Revista Travessias Interativas, Sergipe, v. 8, n. 2, 2014.
RONECKER, Jean-Paul. O simbolismo animal: mitos, crenças, lendas, arquétipos, folclore, imaginário. Tradução de Benôni Lemos. São Paulo: Paulus, 1997.
RILKE, Rainer Maria. Cartas a um jovem poeta. Tradução de Pedro Süssekind. Porto Alegre: L± 2007.
SENA, André de. Lunátipos: contos e fragmentos. Recife: Bagaço, 2014.
RILKE, Rainer Maria. Depoimento [setembro de 2017]. Entrevistadora: Andréa Caselli. Recife, 2017.
SLENES, Robert. Malungo, ngoma vem!: África coberta e descoberta do Brasil. Revista da USP, São Paulo, p. 48-67, dez. 1991/fev.1992.
THOMSON, Philip. The grotesque. London: Cox & Wyman, 1972.
TODOROV, Tzvetan. Introdução à literatura fantástica Tradução de Maria Clara Correa Castello. São Paulo: Perspectiva, 2012.
BOIM, Miguel. Sintra Lendária: Histórias e lendas do monte da lua. Sintra: Zéfiro, 2014.
BURKE, Edmund. Uma investigação filosófica sobra a origem de nossas ideias do sublime e do belo. Tradução de Enid Abreu Dobránszky. São Paulo: Papirus/Unicamp, 1993.
CASCUDO, Luís da Câmara. Geografia dos mitos brasileiros. São Paulo: Global, 2002.
CHEVALIER, Jean; GHEERBRANT, Alain. Dicionário de símbolos: Mitos, sonhos, costumes, gestos, formas, figuras, cores, números. Tradução de Vera da Costa e Silva et al. Rio de Janeiro: José Olympio, 1996.
DANTAS, Olavo. Sob o céu dos trópicos. Rio de Janeiro: José Olympio, 1938.
JOACHIMSTHALER, Jürgen. A literarização da região e a regionalização da literatura. Revista Antares, Caxias do Sul, n. 2, v.2, 2009.
KAYSER, Wolfgang. O grotesco: configuração na pintura e na literatura. Tradução de J. Guinsburg. São Paulo: Perspectiva, 2009.
MELO, Mario. Lendas Pernambucanas. Revista do Instituto Arqueológico Pernambucano. Pernambuco, 1930. v. 29, p. 26-35.
OVÍDIO. Metamorfoses. Tradução de Manoel Maria du Bocage. São Paulo, Hedra, 2007.
PELINSER, André Tessaro. O espaço regional na literatura brasileira: um problema de fronteiras. Revista Travessias Interativas, Sergipe, v. 8, n. 2, 2014.
RONECKER, Jean-Paul. O simbolismo animal: mitos, crenças, lendas, arquétipos, folclore, imaginário. Tradução de Benôni Lemos. São Paulo: Paulus, 1997.
RILKE, Rainer Maria. Cartas a um jovem poeta. Tradução de Pedro Süssekind. Porto Alegre: L± 2007.
SENA, André de. Lunátipos: contos e fragmentos. Recife: Bagaço, 2014.
RILKE, Rainer Maria. Depoimento [setembro de 2017]. Entrevistadora: Andréa Caselli. Recife, 2017.
SLENES, Robert. Malungo, ngoma vem!: África coberta e descoberta do Brasil. Revista da USP, São Paulo, p. 48-67, dez. 1991/fev.1992.
THOMSON, Philip. The grotesque. London: Cox & Wyman, 1972.
TODOROV, Tzvetan. Introdução à literatura fantástica Tradução de Maria Clara Correa Castello. São Paulo: Perspectiva, 2012.
Downloads
Published
2018-09-30
How to Cite
Gomes, A. C. (2018). The Mermaids of Jericoacoara and its lunatipo heroes. Boitatá, 13(25), 173–186. https://doi.org/10.5433/boitata.2018v13.e35188
Issue
Section
Seção Livre
License
Copyright (c) 2018 Boitatá
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Boitatá esta licenciada com CC BY sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.