Reminiscences of a play: the wheel cantigas as works and leisure corners
DOI:
https://doi.org/10.5433/boitata.2015v10.e31487Keywords:
Permanence, Reminiscences, Songs, Play,Abstract
This article presents reflections of a research that aims to analyze the reminiscences of the art of singing verses by a group of people from the rural community of Monte Alegre, Rio Real, Bahia. Although they have visibility and appear to have disappeared from daily practice, the songs remain in the memory. Interesting research directions of this activity for the community in the past and the transformation of sense to the same social group nowadays. We seek, therefore, investigate the reason for the permanence of these songs in memory of the oldest inhabitants of this community. Thus, we intend to examine ways of producing these cultural texts (songs and narratives ) to understand your updates and directions. Considered by villagers as a joke, the nursery rhymes mark an era and social situation of that locality because, according to reports, was a constant practice in June festivals.Downloads
Download data is not yet available.
References
BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. São Paulo: Brasiliense, 1994.
COSTA, Edil Silva. Ensaios de malandragem e preguiça. Curitiba: Appris, 2015.
DEBORTOLI, José A. O. As crianças e a brincadeira. In: Desenvolvimento e aprendizagem. Alysson Carvalho et al. (Orgs.). Belo Horizonte. Editora UFMG, 2006. Segunda reimpressão.
FRADE, Cáscia. Folclore. 2. ed. Global editora, 1997.
NOVAES, Iris C. Brincando de roda. 3. ed. Rio de Janeiro: Agir, 1994.
PELEN, Jean-Noël. Memória da literatura oral. A dinâmica discursiva da literatura oral: Disponível em: https://revistas.pucsp.br/index.php/revph/article/view/10730. Acesso em: 06 mar. 2014.
PEREIRA, Áurea da silva. Vozes em evidência: as histórias silenciadas. In: Narrativas de vida de idosos: memórias, tradição oral e letramento. Salvador: EDUNEB, 2014.
PORTELLI, Alessandro. Forma e significado na história oral. A pesquisa como um experimento em igualdades. Projeto história nº 14. PUC/1997.
SIMSON, Olga Rodrigues de Moraes. Memória, cultura e poder na sociedade do esquecimento. In: FARIA FILHO, Luciana Mendes de (Orgs.). Arquivos, fontes e novas tecnologias - Campinas - SP: Autores Associados, 2000.
ZUMTHOR, Paul. Os intérpretes. In: A letra e a voz: a “literatura” medieval. Tradução de Amálio Pinheiro e Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Cia das Letras, 1993.
COSTA, Edil Silva. Ensaios de malandragem e preguiça. Curitiba: Appris, 2015.
DEBORTOLI, José A. O. As crianças e a brincadeira. In: Desenvolvimento e aprendizagem. Alysson Carvalho et al. (Orgs.). Belo Horizonte. Editora UFMG, 2006. Segunda reimpressão.
FRADE, Cáscia. Folclore. 2. ed. Global editora, 1997.
NOVAES, Iris C. Brincando de roda. 3. ed. Rio de Janeiro: Agir, 1994.
PELEN, Jean-Noël. Memória da literatura oral. A dinâmica discursiva da literatura oral: Disponível em: https://revistas.pucsp.br/index.php/revph/article/view/10730. Acesso em: 06 mar. 2014.
PEREIRA, Áurea da silva. Vozes em evidência: as histórias silenciadas. In: Narrativas de vida de idosos: memórias, tradição oral e letramento. Salvador: EDUNEB, 2014.
PORTELLI, Alessandro. Forma e significado na história oral. A pesquisa como um experimento em igualdades. Projeto história nº 14. PUC/1997.
SIMSON, Olga Rodrigues de Moraes. Memória, cultura e poder na sociedade do esquecimento. In: FARIA FILHO, Luciana Mendes de (Orgs.). Arquivos, fontes e novas tecnologias - Campinas - SP: Autores Associados, 2000.
ZUMTHOR, Paul. Os intérpretes. In: A letra e a voz: a “literatura” medieval. Tradução de Amálio Pinheiro e Jerusa Pires Ferreira. São Paulo: Cia das Letras, 1993.
Downloads
Published
2015-10-29
How to Cite
Costa, E. S., & Souza, E. B. de A. (2015). Reminiscences of a play: the wheel cantigas as works and leisure corners. Boitatá, 10(20), 233–246. https://doi.org/10.5433/boitata.2015v10.e31487
Issue
Section
Seção Livre
License
Copyright (c) 2015 Boitatá
This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Boitatá esta licenciada com CC BY sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.