Seguindo as pegadas dos ratos: imersão, aprendizados e travessias em busca da lenda de Hamelin (Alemanha)
DOI:
https://doi.org/10.5433/boitata.2018v13.e33582Palavras-chave:
Relato de viagem, Diário de viagem, Contos de fadas, Contos universais, O flautista de HamelinResumo
No artigo o autor apresenta sua pesquisa sobre os contos de fadas a partir de uma imersão estética, poética e investigativa na cidade de Hamelin (Alemanha), cenário da famosa lenda “O Flautista de Hamelim”. A partir dos aprendizados das andanças pela pequena cidade, o pesquisador funde-se à sua própria pesquisa sobre os contos de fadas universais, orientado pela melodia irresistível da curiosidade e das descobertas pessoais. Perscruta o sentido do “fatum” ou do destino nos contos universais e a partir da lenda de Hamelin, apresenta as principais características dos contos universais que sustentam o mistério de suas origens e a sua imortalidade, sempre se renovando e iluminando as inquietações da contemporaneidade. O autor ilustra o artigo com fotografias, diário de bordo, mapa e anotações – testemunhas destas andanças e de suas próprias inquietações e transformações e, por fim, revela os aprendizados desta sua condição de viajante-pesquisador. O sentido da viagem revela-se entre a partida e a chegada, muito mais nas indagações e nos encontros vividos do que nas respostas encontradas.
Downloads
Referências
GRIMM, Jacob e GRIMM, Wilhelm. Contos de Grimm (contos de fadas) – obra completa. Belo Horizonte: Itatiaia, 2008.
HARTY, Sheila. Pied Piper Revisited. In: BRIDGES, David; MACLAUGHLIN, Terence H. Education and the market place. London: Routledge, 1994. p. 29-55.
HUECK, Karin. O lado sombrio dos contos de fada. São Paulo: Abril, 2016.
WALLER, John. A time to dance, a time to die: the extraordinary story of the dancing plague of 1518. Cambridge: Sourcebooks, 2009.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2018 Leandro Alves da Silva
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Boitatá esta licenciada com CC BY sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.