Maluco, loco, pirado: las dificultades de respuesta en el cuestionario del ALIB para la lexia loco y el papel del inquiridor
DOI:
https://doi.org/10.5433/1519-5392.2018v18n1p243Palabras clave:
Atlas lingüístico, Cuestionario, InquiridorResumen
La Geolingüística brasileña ha alcanzado innumerables avances en las últimas décadas. Entre las conquistas de esta área se destaca el Proyecto ALIB - Atlas lingüístico de Brasil (CARDOSO et al, 2014), obra que describe la realidad lingüística del país. En el presente estudio se pretende analizar entrevistas del Proyecto ALIB, en lo que se refiere a la Región Sudeste del país (São Paulo, Río de Janeiro, Vitória y Belo Horizonte), en cuanto a las dificultades enfrentadas por el inquiridor al aplicar el cuestionario fonético -fonológico (QFF). Para ello, se seleccionaron 32 entrevistas, referentes a la cuestión del número 138, que busca investigar las variaciones fonéticas para la lexia "loco". Por tratarse de una cuestión que presenta dificultad en la obtención de la respuesta, se busca con el análisis del corpus, observar el papel del inquiridor en la recogida de datos completos y adecuados para los fines anhelados.
Citas
CARDOSO, Susana Alice Marcelino; MOTA, Jacyra Andrade. Para uma nova divisão dos estudos dialetais brasileiros. In: CARDOSO, Susana Alice Marcelino; MOTA, Jacyra Andrade. Documentos 2: projeto atlas linguístico do Brasil. Salvador: Quarteto, 2006. p. 15-26.
CARDOSO, Suzana Alice Marcelino et al. (Org.). Documentos 4: projeto atlas linguístico do Brasil. Salvador: Vento Leste, 2013.
CARDOSO, Suzana Alice Marcelino. ALIB- Atlas Linguístico do Brasil: projeto. Salvador: UFBA, 1998.
COSERIU, Eugênio. A geografia linguística. In: COSERIU, Eugênio. El hombre y su lenguaje. Tradução de Carlos A. da Fonseca e Mário Ferreira. Rio de Janeiro: Presença, 1987. p. 79-117.
FERREIRA, Carlota; CARDOSO Suzana Alice. A dialetologia no Brasil. São Paulo: Contexto, 1994.
MOUTON, Pilar García. Dialetologia y geografía lingüística. In: ALVAR, Manuel (Dir.). Manual de dialectología hispânica: el español de españa. Barcelona: Ariel, 1996. p. 63-77
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Entretextos adota a Licença Creative Commons Attribution 4.0 International, portanto, os direitos autorais relativos aos artigos publicados são do(s) autor (es), que cedem à Entretextos o direito de exclusividade de primeira publicação.
Sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.