Plurilingual multiliteracies in basic education: anti-colonial and emancipatory contemporary perspectives
DOI:
https://doi.org/10.5433/1519-5392.2024v24n3p01-22Keywords:
Language education, multiliteracies, anti-colonial and emancipatory perspectivesAbstract
This article aims to discuss language and its contemporary aspects in the globalized digital age, emphasizing bi/multi/plurilingual education in the Brazilian context. The starting point for our reflection is the implications of globalization in contemporary social relations in conjunction with a highly limited Brazilian language policy for foreign languages. Thus, we will highlight Brazilian official documents relevant to this scenario. We will raise some questions about the relevance of additional/foreign language teaching in public basic education in contrast to the private sector, which has taken a proactive position for bi/multi/plurilingual demands nowadays, although motivated by several economic reasons. We will discuss the concepts of Portuguese-English bilingualism and multiliteracy (NLG, 1996; Kalantzis; Cope; Pinheiro, 2020), as well as focus on a brief discussion on the historical colonial culture of knowledge in the teaching of English in our country. Subsequently, we will analyze and weave reflections on emancipatory approaches to learning English as an additional language, with an emphasis on local relevant topics to the engagement and agency of learners, as advocated by The New London Group, NLG (1996).
Downloads
References
BRASIL. Ministério da Educação. Base nacional comum curricular. Brasília, DF: MEC, 2018.
BRASIL. Ministério da Educação. Conselho Nacional de Educação. Diretrizes curriculares nacionais para a educação plurilíngue. Brasília, DF: Mec, 2020. Disponível em: http://portal.mec.gov.br/docman/setembro-2020-pdf/156861-pceb002-20/file. Acesso em: 20 mar. 2024.
CADILHE, A.; LEROY, H. Formação de professores de língua e decolonialidade: o estágio supervisionado como espaço de (re) existências. Calidoscópio, São Leopoldo, v. 18, n. 2, p. 220-270, 2020. DOI: https://doi.org/10.4013/cld.2020.182.01. DOI: https://doi.org/10.4013/cld.2020.182.01
CHAGURI, J. P.; TONELLI, J. R. A. Políticas de ensino e aprendizagem de línguas estrangeiras para crianças no Brasil: (re)discutindo fundamentos. Revista Linhas, Florianópolis, v. 20, n. 42, p. 281-302, 2019. DOI: http://dx.doi.org/10.5965/1984723820422019281 DOI: https://doi.org/10.5965/1984723820422019281
CHAUVIN, J. P. Anticolonialismo. Revista de Estudos de Cultura, São Cristovão, v. 1, n. 3, p. 49-55, 2015. DOI: https://doi.org/10.32748/revec.v0i03.4773. DOI: https://doi.org/10.32748/revec.v0i03.4773
CHURCHES, A. Bloom’s digital taxonomy. [S. l.: s. n.], p. 1-49, 2008. Disponível em: https://www.researchgate.net/publication/228381038_Bloom's_Digital_Taxonomy. Acesso em: 19 abr. 2024.
DIAS, R. Tecnologias, multiletramentos e a formação do professor de inglês para a era do ciberespaço. Revista Brasileira de Linguística Aplicada, Belo Horizonte, v. 12, n. 4, p. 861-881, 2012. DOI: https://doi.org/10.1590/S1984-63982012005000014 DOI: https://doi.org/10.1590/S1984-63982012000400010
DIAS, R. WebQuests no processo de aprendizagem de L2 no meio on-line. In: Menezes, V. L. (org.). Interação e aprendizagem em ambiente virtual. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2010. p. 359-394.
DURKHEIM, É. Educação e sociologia. Tradução Stephania Matousek. Petrópolis: Vozes, 2014.
FANON, F. Pele negra, máscaras brancas. Tradução Sebastião Nascimento. São Paulo: Ubu Editora, 2020.
FREIRE, P. Pedagogia da autonomia: saberes necessários à prática educativa. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1996.
FREIRE, P. Pedagogia do oprimido. Rio de Janeiro, Paz e Terra, 2005.
GROSJEAN, F. Studying bilinguals. Oxonia: Oxford University Press, 2008. DOI: https://doi.org/10.1093/oso/9780199281282.001.0001
HODGE, R.; KRESS, G. Social semiotics. London: Polity Press, 1988.
KALANTZIS, M.; COPE, B.; PINHEIRO, P. Letramentos. Campinas: Editora Unicamp, 2020.
KATZ, K. The colors of us. New York: Henry Holt and Company,1999.
KROLL, J. F.; DUSSIAS, P. E.; BICE, K.; PERROTTI, L. Bilingualism, mind, and brain. Annual Review of Linguistics, Palo Alto, v. 1, p. 377–394, 2015. DOI: https://doi.org/10.1146/annurev-linguist-030514-124937. DOI: https://doi.org/10.1146/annurev-linguist-030514-124937
LANDER, E. (org.). A colonialidade do saber: eurocentrismo nas ciências sociais, perspectivas latino-americanas. Buenos Aires: CLACSO, 2005. Disponível em: https://edisciplinas.usp.br/pluginfile.php/2591382/mod_resource/content/1/colonialidade_do_saber_eurocentrismo_ciencias_sociais.pdf. Acesso em: 15 mar. 2024.
MILES, J. Design for desktop publishing: a guide to layout and typography on the personal computer. San Francisco: Chronicle Books, 1987.
MYLES, P. WebQuest: the colors of us. [S. l.]: Zunal, [2024]. Disponível em: https://zunal.com/webquest.php?w=70331. Acesso em: 23 mar. 2024.
PATIN, N. WebQuest: Cinderella around the world. [S. l.]: Zunal, [2024]. Disponível em: https://zunal.com/webquest.php?w=378469. Acesso em: 23 mar. 2024.
SOUZA, R. A. A proficiência em L2 como objeto da psicolinguística. In: MOTA, M. B.; NAME, C. (org.). Interface, linguagem e cognição: contribuições da psicolinguística. Tubarão: Copiart, 2019. p. 201-218.
THE NEW LONDON GROUP. A Pedagogy of Multiliteracies: Designing Social Futures. Harvard Educational Review, v. 66, n. 1, p. 60-93, 1996. DOI: https://doi.org/10.17763/haer.66.1.17370n67v22j160u. DOI: https://doi.org/10.17763/haer.66.1.17370n67v22j160u
WEI, L. Dimensions of bilingualism. In: WEI, L. The bilingualism reader. London: Routledge, 2000. p. 25-45.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2024 Sabrina de Oliveira Melo, Reinildes Dias

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
Entretextos adota a Licença Creative Commons Attribution 4.0 International, portanto, os direitos autorais relativos aos artigos publicados são do/s autor/es.
Sob essa licença é possível: Compartilhar - copiar e redistribuir o material em qualquer suporte ou formato. Adaptar - remixar, transformar, e criar a partir do material, atribuindo o devido crédito e prover um link para a licença e indicar se mudanças foram feitas.