Uma análise dos marcadores dêiticos na construção de sentidos da crônica A vaguidão específica

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5433/1519-5392.2023v23n4p23-44

Palavras-chave:

dêixis; transposição fictiva; pré-construído

Resumo

Este artigo se propõe a analisar o uso de marcadores dêiticos na crônica A vaguidão específica, de Millôr Fernandes, a fim de compreender como esses mecanismos linguísticos funcionam e de que forma contribuem para a construção de diferentes sentidos presentes no texto. Para verificar como a dêixis contribui com o efeito de humor construído nessa narrativa de ficção, recorre-se às contribuições de Levinson (2006) sobre dêixis e de Fonseca ([1989] 1992, 1994) sobre dêixis e transposição fictiva. A noção de pré-construído na perspectiva da semântica enunciativa (CULIOLI, 1990; CAMPOS, XAVIER, 1991; CORREIA, PEREIRA, 2015a) mostrou-se outra ferramenta conceitual importante para essa discussão. Através de uma metodologia qualitativa, realçam-se marcadores dêiticos e expressões que potencialmente remetem a pré-construídos para investigar seu funcionamento e discutir os possíveis sentidos que veiculam. Os resultados apontam que o efeito de humor advém do bloqueio de acesso imposto ao leitor/ouvinte às coordenadas referenciais partilhadas pelas personagens da crônica, coenunciadoras que usam dos mecanismos linguísticos em análise para se fazerem compreender.

Downloads

Não há dados estatísticos.

Biografia do Autor

Clara Nunes Correia, NOVA FCSH

Clara Nunes Correia is PhD in semantics by Universidade Nova de Lisboa (UNL). Since 1999 is Assistant Professor at the Linguistic Department in the same university. Currently she is responsible for undergraduate and post-graduate semantics courses. Her main research is centered on nominal determiners and on tense and aspect of Portuguese.

Referências

ANSCOMBRE, J. C. La comédie de la polyphonie et ses personnages. Langue Française, Malakoff, n. 164, p. 11-31, 2009. DOI: https://doi.org/10.3917/lf.164.0011

BÜHLER, K. The deictic field of language and deictic words. In: JARVELLA, R. J.; KLEIN, W. (ed.). Speech, place and action. New York: Wiley, [1934] 1982. p. 9-30.

CAMPOS, M. H. C.; XAVIER, M. F. Sintaxe e semântica do português. Lisboa: Universidade Aberta, 1991.

CORREIA, C. N. Os tempos gramaticais em português europeu: as formas verbais e os valores de tempo, aspecto e modo(s). Verba Hispanica, Eslovênia, v. 20, n. 1, p. 245-257, 2012. DOI: https://doi.org/10.4312/vh.20.1 DOI: https://doi.org/10.4312/vh.20.1.245-259

CORREIA, C. N.; PEREIRA, S. P. Formas e construções linguísticas no português europeu: ferramentas referenciais e género textual. Cadernos de Linguagem e Sociedade, Brasília, v. 16, n. 1, p. 48-60, 2015a. DOI: https://doi.org/10.26512/les.v16i1.7531 DOI: https://doi.org/10.26512/les.v16i1.7531

CORREIA, C. N.; PEREIRA, S. P. Sobre a construção do espaço e do tempo: as formas cá e lá em português europeu. In: MADEIRA, A.; FIÉIS, A.; LOBO, M. (ed.). O universal e o particular: uma vida a comparar. Lisboa: Edições Colibri, 2015b. p. 103-115.

CULIOLI, A. Cognition and representation in linguistic theory. Amsterdam: John Benjamins Publishing Company, 1995. DOI: https://doi.org/10.1075/cilt.112

CULIOLI, A. Pour une linguistique de l'énonciation. T.l: Opérations et représentations. Paris: Ophrys, 1990.

DUCROT, O. Analyse de textes et linguistique de l’énonciation. In: DUCROT, O. et al. Les mots du discours. Paris: Minuit, 1980. p. 7-56.

FERNANDES, M. A vaguidão específica. In: FERNANDES, M. Trinta anos de mim mesmo. São Paulo: Círculo do Livro, [1974]. p. 77.

FONSECA, F. I. Deixis, dependência contextual e transposição fictiva: contributos para uma teoria enunciativa da ficção. In: FONSECA, F. I. Gramática e pragmática: estudos de linguística geral e de linguística aplicada ao ensino do português. Porto: Porto Editora, 1994. p. 87-103.

FONSECA, F. I. Deixis, tempo e narração. Porto: Fundação Eng. António de Almeida, [1989] 1992.

FONSECA, F. I. Referência, “translação de referência” e excesso referencial: uma leitura do “excesso” em dois textos de Oscar Lopes. Línguas e Literaturas, Porto, v. 4, p. 137-149, 1987. Disponível em: https://ler.letras.up.pt/uploads/ficheiros/2554.pdf. Acesso em: 17 maio 2023.

FREGE, G. The thought: a logical enquiry. In: STRAWSON, P. F. (ed.). Philosophical logic. Oxford: Oxford University Press, 1967. p. 17-38.

JUNGBLUTH, K.; VALLENTIN, R. Brazilian portuguese. In: JUNGBLUTH, K.; DA MILANO, F. (org.). Manual of deixis in romance languages. Berlim: De Gruyter, 2015. v. 6, p. 315-331. DOI: https://doi.org/10.1515/9783110317732-017

LEVINSON, S. Deixis. In: HORN, L.; WARD, G. (ed.). The handbook of pragmatics. Malden: Wiley Blackwell, 2006. p. 97-121. DOI: https://doi.org/10.1002/9780470756959.ch5

RUSSELL, B. On denoting. Oxford: Oxford University Press, 1905. DOI: https://doi.org/10.1093/mind/XIV.4.479

SEARLE, J. The logical status of fictional discourse. New Literary History, Baltimore, v. 6, n. 2, p. 319-332, 1979. DOI: https://doi.org/10.2307/468422 DOI: https://doi.org/10.2307/468422

WITTGEINSTEIN, L. Philosophische Untersuchungen. Berlim: Suhrkamp Verlag, 1953.

WITTGEINSTEIN, L. Tractatus logico-philosophicus. Tradução de Luiz Henrique Lopes dos Santos. São Paulo: Edusp, 1921.

Downloads

Publicado

31-12-2023

Como Citar

BANDEIRA DE MELLO SANTOS, Bruna; NUNES CORREIA, Clara. Uma análise dos marcadores dêiticos na construção de sentidos da crônica A vaguidão específica. Entretextos, Londrina, v. 23, n. 4, p. 23–44, 2023. DOI: 10.5433/1519-5392.2023v23n4p23-44. Disponível em: https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/entretextos/article/view/48212. Acesso em: 26 dez. 2024.

Edição

Seção

Artigos