The laughable upside-down world in Elisa Lucinda: the racial issue in focus

Authors

DOI:

https://doi.org/10.5433/1678-2054.2025vol45n2p169

Keywords:

comical, comic, Elisa Lucinda, racism

Abstract

This article analyzes the comedic element in Livro do Avesso: o pensamento de Edite, written by Elisa Lucinda, whose aesthetic choice of literary fabulation is guided by humor. Based on theories of laughter, particularly the work of Henri Bergson (2018), Vladimir Propp (1992), and Sigmund Freud (2015), the critical nature of humor in the character Edite’s thoughts is highlighted. These thoughts navigate the comic but reveal the tragic, especially regarding ethnic-racial issues. In this context, there is dialogue with Grada Kilomba (2019), bell hooks (2010, 2019), and, in literary terms, with Cuti (2010). It is observed that Edite’s thoughts serve as central resources for constructing humor in this literary work, granting the character a sense of freedom to express opinions on any subject. In the reversed perspective of life, within its untamed flow, flaws and vices of individuals are primarily exposed, thus creating a space for freely critiquing racist discourse without fear of humor losing its impact, as well as for addressing what Adilson Moreira (2019) defines as “recreational racism”.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biographies

Thiara Cruz de Oliveira, Federal University of Espírito Santo

Doutoranda em Letras pela Universidade Federal do Espírito Santo.
Professora de Língua Portuguesa (SEDU/ES).

Michele Freire Schiffler , Universidade Federal do Espírito Santo

Doutora em Letras pela Universidade Federal do Espírito Santo (UFES)

Professora do Departamento de Línguas e Letras da Universidade Federal do Espírito Santo.

 

References

ALBERTI, Verena. O riso e o risível na história do pensamento. Rio de Janeiro: Zahar, 2011.

BERGSON, Henri. O riso: ensaio sobre a significação do cômico. Trad. Nathanael C. Caixeiro. Rio de Janeiro: Zahar, 1900-2018.

CUTI (Luiz Silva). Literatura negro-brasileira. São Paulo: Selo Negro, 2010.

FREUD, Sigmund. O humor (1927). Arte, literatura e os artistas. Trad. Ernani Chaves. Belo Horizonte: Autêntica, 2015.

FOUCAULT, Michel. A ordem do discurso: aula inaugural no Collège de France, pronunciada em 2 de dezembro de 1970. Trad. Laura Fraga de Almeida Sampaio. São Paulo: Edições Loyola, 2014.

HOOKS, Bell. E eu não sou uma mulher? Mulheres negras e feminismo. Trad. Bhuvi Libanio. Rio de Janeiro: Rosa dos Tempos, 2019.

HOOKS, Bell. Vivendo de amor. Geledés. 3 set. 2010. Disponível em: https://www.geledes.org.br/vivendo-de-amor/.

KILOMBA, Grada. Memórias da Plantação: episódios de racismo cotidiano. Trad. Jess Oliveira. 1. ed. Rio de Janeiro: Cobogó, 2019. DOI: https://doi.org/10.62516/terra_livre.2020.1847

LUCINDA, Elisa. Livro do avesso: o pensamento de Edite. Rio de Janeiro: Malê, 2019.

MOREIRA, Adilson. Racismo recreativo. São Paulo: Sueli Carneiro – Pólen, 2019.

PROPP, Vladímir. Comicidade e riso. Trad. Aurora Fornoni Bernardini & Homero Freitas de Andrade. São Paulo: Ática, 1992.

Published

2025-12-11

How to Cite

Oliveira, Thiara Cruz de, and Michele Freire Schiffler. “The Laughable Upside-down World in Elisa Lucinda: The Racial Issue in Focus”. Terra Roxa E Outras Terras: Revista De Estudos Literários, vol. 45, no. 2, Dec. 2025, pp. 169-7, doi:10.5433/1678-2054.2025vol45n2p169.