Análisis de errores y producción escrita de español lengua extranjera

Autores

  • Lívia M.T.Rádis Baptista Mackenzie/FEUSP/Unicamp

DOI:

https://doi.org/10.5433/2237-4876.2002v5n1p49

Palavras-chave:

Língua Espanhola, Ensino, Produção Escrita, Erros, Fossilização.

Resumo

En la primera parte de este trabajo presentamos algunos conceptos básicos acerca de los siguientes modelos: Análisis contrastivo, Análisis de errores e Interlengua. Enseguida, expondremos el resultado de nuestra investigación de los errores presentes en la producción escrita de estudiantes universitarios de lengua española.

Biografia do Autor

Lívia M.T.Rádis Baptista, Mackenzie/FEUSP/Unicamp

Possui graduação em Letras pela Universidade de São Paulo (1990), licenciatura em Espanhol pela Faculdade de Educação (1991), mestrado em Letras (Língua Espanhola e Lit. Espanhola e Hispano-Americ.) pela Universidade de São Paulo (1998), mestrado em Educação pela Universidade de São Paulo (2004) e doutorado em Lingüística pela Universidade Estadual de Campinas (2005).

Downloads

Publicado

2004-07-15

Como Citar

BAPTISTA, Lívia M.T.Rádis. Análisis de errores y producción escrita de español lengua extranjera. Signum: Estudos da Linguagem, [S. l.], v. 5, n. 1, p. 49–75, 2004. DOI: 10.5433/2237-4876.2002v5n1p49. Disponível em: https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/3540. Acesso em: 4 jul. 2024.

Edição

Seção

Artigos