Teletandem’s contributions to the pre-service Spanish - Foreign Language teachers

Authors

DOI:

https://doi.org/10.5433/1519-5392.2024v24n1p46-67

Keywords:

Teletandem, Telecollaborative practices, Pre-service SFL teachers

Abstract

This research aims at highlighting the contributions of Integrated Institutional Teletandem in the education of initial teachers of Spanish as a Foreign Language (SFL). The telecollaborative meetings were held during the lessons of the subject matter "Practices of linguistic-cultural exchanges through Teletandem", which was offered in the 2023.1 semester of the Spanish Language course at the Universidade Estadual da Paraíba (UEPB), with the cooperation of Mexican students from the Universidad Nacional Autónoma de México (UNAM). Thus, we developed a netnographic case study (André, 1995; Kozinets, 2014) of a qualitative nature (André, 1995; André; Gatti, 2008), aligned with the interpretivist paradigm (Bortoni-Ricardo, 2008), by examining the Brazilian students' experience narratives and reflections in their final report on their telecollaborative learning activities. The findings reveal that Brazilian-Mexican people learned and exchanged linguistic and cultural knowledge, allowing them to develop critical-reflexive views of the differences, as well as improving their intercultural communicative competence during the interaction and peer mediation sessions. In this way, the data confirms the notion of Teletandem as an excellent and fruitful environment for the education of foreign language teachers, specifically Spanish language teachers.

Author Biographies

Helaine de Souza Maciel, Universidade Federal de Campina Grande

Mestranda em Linguagem e Ensino pela Universidade Federal de Campina Grande (PPGLE/UFCG). Especialista em Linguagens, suas Tecnologias e o Mundo do Trabalho (UFPI), Licenciada em Letras - Língua Espanhola (UEPB).

Laís de Sousa Nóbrega Aguiar Pereira, Universidade Federal de Campina Grande

Doutoranda e Mestra em Linguagem e Ensino pela Universidade Federal de Campina Grande (PPGLE/UFCG). Especialista em Tradução de Espanhol (UNESA) e em Ensino de Língua Espanhola (FAVENI). Licenciada em Letras-Espanhol (UFCG) e Letras-Português (IPEMIG). Professora substituta no curso de Letras-Espanhol da Universidade Estadual da Paraíba (UEPB), Campus I.

Rickison Cristiano de Araújo Silva, Universidade Federal de Campina Grande

Doutorando e Mestre em Linguagem e Ensino pela Universidade Federal de Campina Grande (PPGLE/UFCG). Especialista em Tecnologias Digitais na Educação (UEPB), Licenciado em Letras - Língua Espanhola (UEPB) e Letras - Língua Portuguesa (IFPB).

Fábio Marques de Souza, Universidade Estadual da Paraíba

Tem formação nas áreas de Letras, Línguas Estrangeiras, Tradução, Relações Internacionais e Educação. Doutor em Educação (USP). Atualmente, cursa Estágio de Pós-Doutorado em Diplomacia Cultural e Política Linguística na Universidade de Aswan, no Egito. Professor no Departamento de Letras e Artes e no Programa de Pós-Graduação em Formação de Professores, Universidade Estadual da Paraíba - UEPB. Colaborador no Programa de Pós-Graduação em Linguagem e Ensino da Universidade Federal de Campina Grande - UFCG.

References

ANDRÉ, M. E. D. A. Etnografia da prática escolar. 4. ed. Campinas: Papirus, 1995.

ANDRÉ, M. E. D. A.; GATTI, B. Métodos qualitativos de pesquisa em educação no Brasil: origens e evolução. In: SIMPÓSIO BRASILEIRO-ALEMÃO DE PESQUISA QUALITATIVA E INTERPRETAÇÃO DE DADOS, 2008, Brasília, DF. Anais [...]. Brasília, DF: Universidade de Brasília, 2008. p. 2-13. Disponível em: https://www.uffs.edu.br/pastas-ocultas/bd/pro-reitoria-de-pesquisa-e-pos-graducao/repositorio-de-arquivos/arquivos-do-programa-de-formacao/modulo-vii-pesquisa-qualitativa-parte-ii/@@download/file. Acesso em: 28 mar. 2023.

BORTONI-RICARDO, S. M. O professor pesquisador: introdução à pesquisa qualitativa. São Paulo: Parábola Editorial, 2008.

GARCIA, D. N. M. O que os pares de teletandem (não) negociam: práticas para um novo contexto online interativo para o ensino/aprendizagem de línguas estrangeiras no século XXI. São Paulo: Editora Unesp, 2013.

KFOURI-KANEOYA, M. L. A formação inicial de professoras de línguas para/em contexto mediado pelo computador (teletandem): um diálogo entre crenças, discurso e reflexão profissional. 2008. 263 f. Tese (Doutorado em Estudos Linguísticos) – Universidade Estadual Paulista, São Paulo, 2008.

KFOURI-KANEOYA, M. L. A pesquisa em formação de professores de línguas, o ensino/aprendizagem de línguas no meio virtual e o teletandem. In: TELLES, J. A. (org.). Teletandem: um contexto virtual, autônomo e colaborativo para aprendizagem de línguas estrangeiras no século XXI. Campinas: Pontes Editores, 2009. p. 271-294.

KOZINETS, R. V. Netnografia: realizando pesquisa etnográfica online. Porto Alegre: Penso, 2014.

REZENDE JÚNIOR, E. L.; MESSIAS, R. A. L. Formação de professores de língua estrangeira (LE) em um contexto telecolaborativo. In: SOUZA, F. M.; CARVALHO, K. C. H. P.; MESSIAS, R. A. L. (org.). Telecolaboração, ensino de línguas e formação de professores: demandas do século XXI. São Paulo; Campina Grande: Mentes Abertas; EDUEPB, 2020. p. 43-58.

SILVA, R. C. A.; SOUZA, F. M. Teletandem integrado ao curso de letras – espanhol na universidade estadual da Paraíba. In: SOUZA, F. M.; CARVALHO, K. C. H. P.; MESSIAS, R. A. L. (org.). Telecolaboração, ensino de línguas e formação de professores: demandas do século XXI. São Paulo; Campina Grande: Mentes Abertas; EDUEPB, 2020. p. 83-104.

SILVA, R. C. A.; SOUZA, F. M. For an intercultural and decolonial pedagogy in telecollaborative practices. In: RAMOS, K. A. H. P.; CARVALHO, K. C. H. P. (org.). Language, culture and literature in telecollaboration contexts. São Paulo: Editora UNESP, 2023. p. 55-70.

SOUZA, F. M. Intercult: aprendizagem colaborativa e intercultural de línguas via teletandem. Campina Grande: PROEX; UEPB, 2016.

SOUZA, F. M. de; SANTOS, G. F. Confluências entre as tecnologias digitais da informação e comunicação (TDICS) e processos de ensino-aprendizagem. In: SOUZA, F. M.; COSTA JÚNIOR, J. V. L.; TOLOMEI, C. N. (org.). Culturas, tecnologias e ensino de línguas. Rio de Janeiro: Oficina da Leitura, 2018. p. 79-99.

TELLES, J. A. (org.). Teletandem: um contexto virtual, autônomo e colaborativo para aprendizagem de línguas estrangeiras no século XXI. Campinas: Pontes Editores, 2009.

TELLES, J. A.; VASSALLO, M. L. Teletandem: uma proposta alternativa no ensino/aprendizagem assistidos por computadores. In: TELLES, J. A. (org.). Teletandem: um contexto virtual, autônomo e colaborativo para aprendizagem de línguas estrangeiras no século XXI. Campinas: Pontes Editores, 2009. p. 43-61.

UNIVERSIDADE ESTADUAL DA PARAÍBA. Projeto Pedagógico de Curso PPC: Letras Espanhol (Licenciatura) / Universidade Estadual da Paraíba CEDUC; Núcleo docente estruturante. Campina Grande: EDUEPB, 2016.

VASSALLO, M. L.; TELLES, J. A. Ensino e aprendizagem de línguas em tandem: princípios teóricos e perspectivas de pesquisa. In: TELLES, J. A. (org.). Teletandem: um contexto virtual, autônomo e colaborativo para aprendizagem de línguas estrangeiras no século XXI. Campinas: Pontes Editores, 2009. p. 23-42.

VIEIRA-ABRAHÃO, M. H. A formação do professor de línguas: passado, presente e futuro. In: SILVA, K. A. (org.). Ensinar e aprender línguas na contemporaneidade: linhas e entrelinhas. Campinas: Pontes Editores, 2010. v.1, p. 225-234.

Published

2024-06-30

How to Cite

MACIEL, Helaine de Souza; PEREIRA, Laís de Sousa Nóbrega Aguiar; SILVA, Rickison Cristiano de Araújo; SOUZA, Fábio Marques de. Teletandem’s contributions to the pre-service Spanish - Foreign Language teachers . Entretextos, Londrina, v. 24, n. 1, p. 46–67, 2024. DOI: 10.5433/1519-5392.2024v24n1p46-67. Disponível em: https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/entretextos/article/view/49222. Acesso em: 2 jul. 2024.