What is said and what is not said in texts

Authors

  • Simone Correia Tostes Universidade Federal do Rio de Janeiro

DOI:

https://doi.org/10.5433/2237-4876.2003v6n2p253

Keywords:

Semantic complexity, Linguistic "cues", Non-linguistic information.

Abstract

The semantic complexity of a text is shown in a newspaper essay, in which meaning is built up not only by means of linguistic “cues”, but also by non-linguistic information; therefore, language users mean much more than they actually write.

Author Biography

Simone Correia Tostes, Universidade Federal do Rio de Janeiro

Graduada em Letras (Português-Inglês) pela Universidade Federal do Rio de Janeiro (1991), desde cedo se interessou por questões de uso da linguagem, integrando o Projeto de Estudos sobre o Uso da Língua (PEUL) da Universidade Federal do Rio de Janeiro como bolsista de Iniciação Científica do CNPq. Mais tarde deu prosseguimento a suas pesquisas sobre a linguagem investigando o discurso pedagógico de professores de Inglês como língua estrangeira em sua dissertação de Mestrado em Linguística (UFRJ, 1998).

Published

2004-12-15

How to Cite

TOSTES, Simone Correia. What is said and what is not said in texts. Signum: Estudos da Linguagem, [S. l.], v. 6, n. 2, p. 253–268, 2004. DOI: 10.5433/2237-4876.2003v6n2p253. Disponível em: https://ojs.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/4830. Acesso em: 2 jul. 2024.