Descrevendo, analisando, interpretando e comparando metáforas do português brasileiro (PB) e do alemão
DOI:
https://doi.org/10.5433/2237-4876.2012v15n3p171Palavras-chave:
Metáfora verbal. Aspecto. Interpretação.Resumo
Neste artigo defendo que o uso metafórico é guiado por certos padrões linguísticos, os quais envolvem relações paradigmáticas e sintagmáticas. Apresento a descrição de um corpus de exemplos reais, retirados da web, de metáforas com verbos de acontecimentos do Português Brasileiro e do Alemão. A análise e a descrição das sentenças metafóricas são realizadas com base em uma metodologia de análise de dados que foi elaborada em parceria com Moura (2007). O objetivo central deste estudo foi elaborar um sistema gravitacional de tipos combinatórios de metáforas verbais. A partir da análise e da descrição de dados realizadas, parece-me que a regularidade que pôde ser identificada no uso das sentenças metafóricas verbais está ancorada no valor aspectual da situação verbal. Foi possível observar que na interpretação de uma sentença metafórica são acionadas categorias semânticas e combinações entre categorias semânticas.Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Signum: Estudos da linguagem, publica seus artigos licenciados sob a Licença Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0 Internacional. Esta licença permite que terceiros façam download e compartilhem os trabalhos em qualquer meio ou formato, desde que atribuam o devido crédito de autoria, mas sem que possam alterá-los de nenhuma forma ou utilizá-los para fins comerciais. Se você remixar, transformar ou desenvolver o material, não poderá distribuir o material modificado.