A negação do pertencimento: a imagem do exílio em Edward Said e em Tzvetan Todorov
DOI:
https://doi.org/10.5433/1678-2054.2017v33p30Palabras clave:
Exílio, Said, TodorovResumen
O objetivo geral deste trabalho é promover uma reflexão sobre o impacto das culturas em trânsito, das línguas em contato, dos desejos em conflito na produção de um conhecimento interdisciplinar a partir da literatura. Para tanto, buscou-se na imagem do exílio, reelaborada por Edward Said e por Tzvetan Todorov ao longo da segunda metade do século XX, nuances que permitam refletir sobre os ideais de identidade e alteridade. No debate, perseguem-se reflexões teóricas, reelaborações conceituais e querelas que contribuam para a redefinição dos métodos e objetos dos estudos literários desde o advento dos estudos culturais. Dentre as lições do exílio, encontram-se a crítica àquela concepção universalizante de Cultura e a conflituosa história de sua substituição por uma visada pluralista apoiada em “culturas” com c minúsculo e no plural. A imagem do exílio ressalta a importância dos trabalhos em torno da tradução atenta às línguas em errância e pressupõe a formação de subjetividades no contexto contingente das experiências de coletividade, de estranhamento e de territorialidade.Citas
BRITO, Tarsilla Couto de. “História exemplar e mimese literária em As aventuras de Telêmaco de Fénelon”. Miscelânea (Assis), v. 13, p. 203-222, jan./jun. 2013. Disponível em: http://www.assis.unesp.br/#!/pos-graduacao/cursos/letras/revista-miscelanea/ edicoes/volume-13/. Acesso em: 05 de março de 2016.
BRITO, Tarsilla Couto de. “Querelas de ontem, querelas de hoje: a teoria da literatura como desafio à formação do leitor”. Em tese (Belo Horizonte), vol. 20, n. 3, p. 1127-139, 2014. Disponível em: http://periodicos.letras.ufmg.br/index.php/emtese/article/view/8256/7101. Acesso em: 08 de março de 2016.
BRITO, Tarsilla Couto de. O retorno de Astréia ou Fénelon e a arte de fugir ao tempo. Tese, Instituto de Estudos da Linguagem, Universidade Estadual de Campinas, 2013. Disponível em: . Acesso em: 1 de abr. de 2017.
DEJEAN, Joan. Antigos contra modernos: as guerras culturais de um fin de siècle. Trad. de Zaida Maldonado. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira: 2005.
FERREIRA, Alice Maria Araújo. A tradução como prática mestiça: um modelo possível para um ethos contemporâneo. Ann Bell-Santos et al. Tradução e cultura. Rio de Janeiro: Sete-Letras, 2011.
FUMAROLI, Marc. Les abeilles et les araignées in: La querelle des anciens et des modernes. Paris: Gallimard, 2001.
GALLY, Christianne de M. A adaptação de O Alienista, de Machado de Assis, por Patrícia Secco: hegemonia e poder. Cadernos do CNLF (Rio de Janeiro), Vol. XVIII, n. 6 - Estilística e Língua Literária, p. 8-24, 2014. Disponível em: http://www.filologia.org. br/xviii_cnlf/cnlf/06/001.pdf. Acesso em: 10 de mar de 2016.
MORETTI, Franco. Conjeturas sobre a literatura mundial. Novos Estudos – CEBRAP (São Paulo), vol. 3, n. 58, p. 173-181, 2000. Trad. José Marcos Macedo. Disponível em: http://novosestudos.uol.com.br/produto/edicao-58/. Acesso em: 20 de fev de 2016.
MORMICHE, Pascale. Devenir prince: l´école du pouvoir en France XVIIe et XVIIIe . Paris: CNRS, 2009.
SAID, Edward. Cultura e imperialismo. Trad. Denise Bottman. São Paulo: Cia de Bolso, 2011.
SAID, Edward. Humanismo e crítica democrática. Trad. Rosaura Eichenberg. São Paulo: Cia das Letras, 2007.
TODOROV, Tzvetan. A conquista da América: a questão do outro. Trad. Beatriz Perrone-Moisés. São Paulo: Martins Fontes, 2014.
TODOROV, Tzvetan. O homem desenraizado. Trad. Christina Cabo. São Paulo: Record, 1999.
TODOROV, Tzvetan.O medo dos bárbaros: para além do choque das civilizações. Trad. Guilherme João de Freitas Teixeira. Petrópolis: Vozes, 2010.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
Los autores que publican en esta revista aceptan los siguientes términos:
a) Los autores conservan los derechos de autor y otorgan a la revista el derecho de primera publicación, siendo la obra licenciada simultáneamente bajo la Licencia Creative Commons Reconocimiento-No Comercial 4.0 Internacional, permitiendo la compartición de la obra con reconocimiento de la autoría de la obra y publicación inicial en este periódico académico.
b) Los autores están autorizados a asumir contratos adicionales por separado, para distribución no exclusiva de la versión del trabajo publicado en esta revista (por ejemplo, publicar en un repositorio institucional o como capítulo de libro), con reconocimiento de autoría y publicación inicial en esta revista. diario.
c) Se permite y anima a los autores a publicar y distribuir su trabajo en línea (por ejemplo, en repositorios institucionales o en su página personal) después del proceso editorial, ya que esto puede generar cambios productivos, así como aumentar el impacto y la citación del trabajo publicado (Ver Efecto del Acceso Abierto).
d) Los autores de los trabajos aprobados autorizan a la revista para que, luego de la publicación, transfiera su contenido para su reproducción en indexadores de contenido, bibliotecas virtuales y similares.
e) Los autores asumen que los textos sometidos a publicación son de su creación original, asumiendo total responsabilidad por su contenido en caso de objeción por parte de terceros.