Variação Linguística e Representação Social em Aulas de Língua Portuguesa do Ensino Médio
DOI:
https://doi.org/10.5433/2237-4876.2020v23n3p60Palavras-chave:
Variação Linguística. Ensino de Língua. Representação SocialResumo
Neste artigo, apresentamos resultados parciais de uma pesquisa sobre formas de construção de ensino do conteúdo variação linguística e sua relação com representação social. A questão em foco é saber quais atividades e recursos didáticos foram utilizados por professora e alunos em aulas de língua portuguesa. A pesquisa foi realizada em uma turma de 1º ano do Ensino Médio de uma escola pública do estado da Paraíba, no primeiro semestre de 2019. O corpus foi constituído por meio de anotações, gravação em áudio de aulas e de entrevistas com professor e alunos. A análise, fundamentada nos estudos sobre cultura, representação social, variação linguística e didática, demonstrou, como principais resultados, que o estudo da variação linguística, proporcionado pela metodologia da professora, se faz por meio de uma diversidade de atividades de produção que privilegiam mais a assimilação do conteúdo de um ponto vista linguístico do que das implicações do uso pela exploração dos componentes socioculturais do fenômeno.
Downloads
Referências
BORTONI-RICARDO, S.M Educação em língua materna: a sociolingüística na sala de aula. São Paulo: Parábola, 2004.
CAMACHO, R. G. Da linguística formal à linguística social. São Paulo: Parábola, 2013.
FARACO, C. A.; ZILLES, A. M. Pedagogia da variação linguística: língua, diversidade e ensino. São Paulo: Parábola, 2015.
FICHTNER, B. O conhecimento e o papel do professor. In: LIB NEO, J. C.; ALVES, N. (org.). Temas de didática: diálogos entre didática e currículo. São Paulo: Cortez, 2012. p. 209-226.
HALL, S. Cultura e representação. Rio de Janeiro: Ed. PUC; Apicuri, 2016.
LABOV, W. Padrões sociolinguísticos. Tradução Marcos Bagno, Maria Marta Pereira Scherre e Caroline Rodrigues Cardoso. São Paulo: Parábola, 2008 [1972].
LARAIA, R. de B. Cultura: um conceito antropológico. 22. ed. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2008.
LIB NEO, J. C. Educação: pedagogia e didática. In: PIMENTA, S. G. (org.). Didática e formação de professores: percursos e perspectivas no Brasil e em Portugal. 6. ed. São Paulo: Cortez, 2011.
LOPES, K. Nossa língua: códigos, linguagens e suas tecnologias. São Paulo: DCL, 2010
MARCUSCHI, L. A. Da fala para a escrita: atividades de retextualização. São Paulo: Cortez, 2010.
MILROY, J. Ideologias linguísticas e as consequências das padronizações. In: LAGARES, X.; BAGNO, M. Políticas da norma e conflitos linguísticos. São Paulo: Parábola, 2011. p. 49-89.
NEVES, M. H. de M. Que gramática ensinar na escola? 3. ed. São Paulo: Contexto, 2006.
PAGOTTO, E. G. Variação e(´) identidade. Maceió: EDUFAL, 2004.
PAGOTTO, E. G. As (re)(re)descobertas do Brasil: variação linguística, sujeito e discurso. Línguas e Instrumentos Linguísticos, n. 36, p. 9-19, jul./dez. 2015. Disponível em: bit.ly/3pklUPI. Acesso em:
18 jan. 2020.
PIOVEZANI, C. A voz do povo: uma longa história de discriminações. Petrópolis: Vozes, 2020.
RAJAGOPALAN, K. Linguagem: o santo graal da linguística. In: SIGNORINI, I. (org.). Situar a língua(gem). São Paulo: Parábola, 2018. p. 15-38.
SACRISTÁN, J. G. O que são conteúdos de ensino? In: SACRISTÁN, J. G.; GÓMEZ, A. I. P. Compreender e transformar o ensino. 4. ed. Porto Alegre: Artmed, 1998. p. 149-196.
SIGNORINI, I. Construindo com a escrita outras cenas de fala. In: SIGNORINI, I. (org.). Investigando a relação oral/escrito e as teorias do letramento. Campinas: Mercado de Letras, 2001. p. 97-134.
SIGNORINI, I. Letramento e inovação no ensino e na formação do professor de língua portuguesa. In: SIGNORINI, I (org.) Significados da inovação no ensino de língua portuguesa e na formação de professores. Campinas: Mercado de Letras, 2007. p. 211-228.
ZABALA, A. A prática educativa: como ensinar. Porto Alegre: Artmed, 1998.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2021 Signum: Estudos da Linguagem
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Signum: Estudos da linguagem, publica seus artigos licenciados sob a Licença Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0 Internacional. Esta licença permite que terceiros façam download e compartilhem os trabalhos em qualquer meio ou formato, desde que atribuam o devido crédito de autoria, mas sem que possam alterá-los de nenhuma forma ou utilizá-los para fins comerciais. Se você remixar, transformar ou desenvolver o material, não poderá distribuir o material modificado.