Paideia Medieval e Mythopoeia: Filosofia e Literatura em Tolkien.
DOI:
https://doi.org/10.5433/1984-3356.2020v13n26p470Keywords:
Filosofia, História, Literatura, J.R.R. Tolkien, Paideia.Abstract
O tema deste artigo concentra-se nas relações entre filosofia e literatura no ensaio On Fairy-stories do escritor inglês J.R.R. Tolkien (1892-1973). Apresentado como conferência em 1939 e publicado em 1947, o texto mostra a concepção do autor sobre o gênero literário conhecido como fairy-stories, as estórias de fadas, e buscamos considerar as possíveis mediações e referências filosóficas e teológicas em sua investigação. Os objetivos do artigo são: 1) evidenciar a teoria literária proposta por Tolkien como parte da tradição filosófica do realismo medieval, com correspondências conceituais em Platão, Aristóteles, Agostinho e Tomás de Aquino; e 2) demostrar uma contribuição original de Tolkien na valorização da imaginação e da fantasia como forma da contemplação como finalidade do esforço educativo, denominada paideia, dessa tradição filosófica. A metodologia utilizada é de revisão bibliográfica comparativa entre os autores, usando tanto o ensaio citado quanto as cartas pessoais de J.R.R. Tolkien, além das obras dos filósofos em questão e seus comentadores contemporâneos. A conclusão afirma a viabilidade dessa relação entre a paideia e a mythopoeia concebida por Tolkien como uma via contemplativa que valoriza o artesanato de mitos como meio de admiração pela realidade na perspectiva metafísica.
Downloads
References
ANDERSON, Douglas A.; FLIEGER, Verlyn (ed.). Tolkien on fairy-stories. London: HarperCollins, 2014.
ANTISERI, Dario; REALE, Giovanni. História da filosofia: patrística e escolástica. Tradução Ivo Storniolo. São Paulo: Paulus, 2003.
ARISTÓTELES. Poética. Tradução, glossário em grego e notas de Eudoro de Sousa. Lisboa: Imprensa Nacional: Casa da Moeda, 1986.
ARISTÓTELES. De anima. Tradução e notas de Maria Cecília Gomes dos Reis. São Paulo: Editora 34, 2006.
ARISTÓTELES. Metafísica. Tradução e notas de Edison Bini. São Paulo: Edipro, 2012.
ARISTÓTELES. Poética. Tradução e notas de Paulo Pinheiro. São Paulo: Editora 34, 2015. Edição bilíngue grego-português.
ARISTÓTELES. Órganon. Tradução e notas de Edison Bini. São Paulo: Edipro, 2016.
BRAGUE, Rémi. Âncoras no céu: a infraestrutura metafísica. Tradução Nicolás Campanário. São Paulo: Edições Loyola, 2013.
CARPENTER, Humphrey. As cartas de J. R. R. Tolkien. Tradução de Gabriel Oliva Brum. Curitiba: Arte e Letra, 2006.
CARPENTER, Humphrey. J. R. R. Tolkien: uma biografia. Tradução de Ronald Kyrmse. Rio de Janeiro: HarperCollins, 2018.
CASTRO, Susana de. Paidéia e ética em Aristóteles. In: CARVALHO, João B.; CASTRO, Susana de. Educação, ética e tragédia: ensaios sobre a filosofia de Aristóteles. Rio de Janeiro: Nau, 2009. p. 81-94.
DAWSON, Christopher. Progresso e religião. Tradução de Fábio Faria. São Paulo: É Realizações, 2012.
DURIEZ, Colin. J. R. R. Tolkien e C. S. Lewis: o dom da amizade. Tradução de Ronald Kyrmse. Rio de Janeiro: HarperCollins, 2018.
FLIEGER, Verlyn. Splintered light: logos and language in Tolkien's world. Kent, OH: The Kent State University Press, 2002.
FLIEGER, Verlyn. There would always be a fairy-tale. In: CHANCE, Jane (org.). Tolkien the medievalist. London: Routledge, 2003. p. 26-35.
GILSON, Ettiene. Introdução às artes do belo: o que é filosofar sobre a arte?. Tradução de Érico Nogueira. São Paulo: É Realizações, 2010.
HAMMOND, Wayne G.; SCULL, Christina. The J. R. R. Tolkien companion and guide: Chronology. London: HarperCollins, 2006.
JAEGER, Werner. Cristianismo primitivo y paideia griega. Tradução de Elsa Cecília Frost. México: Fondo de Cultura Económica, 1965.
JAEGER, Werner. Paideia: a formação do homem grego. Tradução de Arthur M. Parreira. São Paulo: Martins Fontes, 2003.
LOPES, Reinaldo José. A árvore das estórias: uma proposta de tradução para Tree and Leaf, de J. R. R. Tolkien. 2006. Dissertação (Mestrado em Estudos Linguísticos e Literários em Inglês) - Universidade de São Paulo, São Paulo, 2006.
MCINTOSH, Jonathan. The flame imperishable: Tolkien, St. Thomas and the metaphysics of Faërie. Kettering, OH: Angelico Press, 2017.
MILBANK, Alison. Tolkien and chesterton as theologians. New York: T&T Clark, 2007.
NICOLAS, Marie-Joseph. O vocabulário da suma teológica. In: TOMÁS DE AQUINO. Suma teológica. São Paulo: Loyola, 2001. p. 69-102.
PIEPER, Josef. O que é filosofar?. Tradução de Francisco de Ambrosis Pinheiro Machado. São Paulo: Edições Loyola, 2007.
PLATÃO. Fedro. Tradução de Carlos Alberto Nunes. Belém: Editora Universitária UFPA, 2011. Edição bilíngue grego-português.
PLATÃO. A república. Tradução de Carlos Alberto Nunes. Belém: Editora Universitária UFPA, 2016. Edição bilíngue grego-português.
REALE, Giovanni. O saber dos antigos: terapia para os tempos atuas. Tradução Silvana Cobucci Leite. São Paulo: Edições Loyola, 2014.
RICOEUR, Paul. A metáfora viva. Tradução de Dion Davi Macedo. São Paulo: Loyola, 2005.
SHIPPEY, Tom. The road to middle-earth: how J. R. R. Tolkien created a new mythology. London: HarperCollins, 1992.
TESTI, Claudio A. Pagan saints in middle-earth. Zurich: Walking Tree Publishers, 2018.
TOMÁS DE AQUINO, Santo. Suma teológica. Coordenação da tradução de Carlos-Josaphat Pinto de Oliveira. São Paulo: Loyola, 2001. Edição bilíngue latim-português.
TOLKIEN, John Ronald Reuel. On fairy-stories. In: ANDERSON, Douglas A.;
FLIEGER, Verlyn (ed.). Tolkien on fairy-stories. London: HarperCollins, 2014. p. 27-84.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
Copyright (c) 2021 Antíteses

This work is licensed under a Creative Commons Attribution 4.0 International License.
The journal reserves the copyright on the contributions published, without material compensation for the author, and may make them available online in Open Access mode, through its own system or other databases; you can also make normative, orthographic and grammatical changes in the originals, in order to maintain the cultured standard of the language, with the final consent of the authors. The opinions expressed by the authors are their sole responsibility.




