Variação da Palavra Isóg (Eu) em Terras Indígenas Kaingang do Paraná
um estudo diatópico
DOI:
https://doi.org/10.5433/2237-4876.2022v25n3p49Palavras-chave:
variação diatópica, pesquisa geolinguística, língua KaingangResumo
Este trabalho apresenta uma análise de como é pronunciada a primeira pessoa do singular isóg, realizada de quatro maneiras diferentes: isóg, sóg, só, ijóg; as duas primeiras variantes são consideradas padrão e as duas últimas, variantes não padrão. As formas padrão da língua foram definidas pelos próprios falantes e são consideradas a variação conservadora. Trata-se de uma experiência na pesquisa geolinguística, que tem como foco a variação desse termo em algumas Terras Indígenas (TI) localizadas no Paraná. Para a realização deste trabalho foram selecionados colaboradores das Terras Indígenas Apucaraninha, Barão de Antonina, Mococa (que pronunciam isóg), Queimadas, Ivaí, Faxinal, Marrecas (ijóg) e Rio das Cobras (só), sendo que sóg não foi pronunciada por nenhum dos colaboradores. A análise foi feita a partir de transcrições de conversas gravadas em áudio pelo aplicativo WhatsApp, adequação metodológica necessária devido à pandemia do coronavírus. Com base nos pressupostos da Geolinguística, foram escolhidos um homem e uma mulher de cada terra indígena para esse estudo regional. Os resultados obtidos foram que ocorre variação fonológica na palavra isóg (eu), nas TIs situadas no sul do Paraná, em relação à variante considerada padrão.
Downloads
Referências
ABBADE, Celina Márcia de Souza. Filologia e o estudo do léxico. In: SIMPÓSIO NACIONAL, 11.;
SIMPÓSIO INTERNACIONAL DE LETRAS E LINGÜÍSTICA, 1., 2006, Uberlândia. Anais […].
Uberlândia: [s. n.], 2006. p. 716-721. Disponível em: http://www.filologia.org.br/ileel/artigos/artigo_244.pdf.
Acesso em: 15 ago. 2020.
AGUILERA, Vanderci de Andrade. A Geolingüística no Brasil: estágio atual. Revista da ABRALIN, v. 5, n. 1 e DOI: https://doi.org/10.5380/rabl.v5i1/2.52646
, p. 215-238, dez. 2006.
CARDOSO, Suzana Alice Marcelino. Geolinguística: tradição e modernidade. São Paulo: Parábola Editorial,
CARDOSO, Suzana Alice Marcelino; MOTA, Jacyra Andrade. Estudos geolinguísticos: caminhos seguidos no
território brasileiro. Lingüística, Montevideo, v. 33, n. 1, p. 89-10, 2017. Disponível em http://www.scielo.edu.
uy/pdf/ling/v33n1/2079-312X-ling-33-01-00089.pdf. Acesso em: 15 ago. 2020.
COSERIU, Eugenio. Teoria da linguagem e linguística geral. 2. ed. Rio de Janeiro: Presença, 1987.
D’ANGELIS, Wilmar da Rocha. Terras indígenas Kaingang. Campinas: Portal Kaingang, 2007. Disponível em:
www.portalkaingang.org/Lgua_Kaingang.pdf. Acesso em: 15 ago. 2020.
LABOV, William. Padrões sociolinguísticos. São Paulo: Parábola, [1972].
NIKULIN, Andrey. Proto-Macro-Jê: um estudo reconstrutivo. 2020. 595 f. Tese (Doutorado em Linguística) -
Universidade de Brasília, Brasília, 2020.
Signum: Estudos da Linguagem, Londrina, v. 25, n. 3, p. 49-65, dez. 2022 61 DOI: https://doi.org/10.5433/2237-4876.2022v25n2p65
RAZKY, Abdelhak; GUEDES, Regis José da Cunha; COSTA, Eliane Oliveira da. A Pesquisa Geolinguística
em Áreas Indígenas Brasileiras: desafios e estratégias. Signum: Estudos da Linguagem, Londrina, v. 21, n. 1,
p. 126-138, 2018. Disponível em: http://www.uel.br/revistas/uel/index.php/signum/article/view/30107.
Acesso em: 15 ago. 2020.
SILVA, Thaís C. Fonética e fonologia do português: roteiros de estudos e guia de exercício. São Paulo: Contexto,
SMITH, Linda Tuhiwai. Descolonizando metodologias: pesquisa e povos indígenas. Tradução de Roberto G.
Barbosa. Curitiba: UFPR, 2018.
TRASK, R. L. Dicionário de linguagem e lingüística. Tradução de Rodolfo Ilari. São Paulo: Contexto, 2004.
VAL FLORIANA, VAL FLORIANA, Frei Mansueto Barcatta de. Dicionário Kainjgang-Portuguez. São Paulo:
Typologia do Diário Official, 1920. Disponível em: https://archive.org/details/revistadomuseupa12muse/
page/n389/mode/2up?view=theater. Acesso em: 15 dez. 2021.
WIESEMANN, Ursula Gojtéj. Kaingang-Português Dicionário Bilingüe. 2. ed. Curitiba: Evangélica Esperança,
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
Copyright (c) 2023 Signum: Estudos da Linguagem
Este trabalho está licenciado sob uma licença Creative Commons Attribution-NonCommercial-NoDerivatives 4.0 International License.
Signum: Estudos da linguagem, publica seus artigos licenciados sob a Licença Atribuição-NãoComercial-CompartilhaIgual 4.0 Internacional. Esta licença permite que terceiros façam download e compartilhem os trabalhos em qualquer meio ou formato, desde que atribuam o devido crédito de autoria, mas sem que possam alterá-los de nenhuma forma ou utilizá-los para fins comerciais. Se você remixar, transformar ou desenvolver o material, não poderá distribuir o material modificado.