Tradução intersemiótica dos mecanismos de busca no ciberespaço
DOI:
https://doi.org/10.5433/1981-8920.2013v18n2p37Palavras-chave:
Mecanismos de Busca, Semiótica, Tradução Intersemiótica.Resumo
Introdução: O processo de busca faz parte da sociedade atual e os mecanismos de busca são os responsáveis pela indexação e elaboração dos índices contemporâneos no ciberespaço.
Objetivo: Neste trabalho, a tradução intersemiótica verbo-visual do Google Images e oSKope, considerados híbridos por misturar linguagens, foi analisada visando avaliar o nível de equivalência dos signos nos resultados.
Metodologia: A partir da categorização dos mecanismos, o paradigma semiótico vem sendo perscrutado, visando entender as matrizes da linguagem-pensamento, de Santaella, no funcionamento dos buscadores. Entende-se a intersemiose como a mistura das linguagens, sendo a hibridização sua característica principal. O conceito de tradução, apropriado de Jackobson, engloba a transmutação do signo dentro de uma língua (intralingual), de uma língua para outra (interlingual), ou a tradução propriamente dita, e entre uma linguagem e outra (intersemiótica). Outro conceito incorporado na pesquisa foi a tradução intrassemiótica, dentro da matriz visual, para colaborar com a análise da linguagem visual, que tem a forma como eixo de inteligibilidade e a figura como representação do visível.
Resultados: O comportamento intersemiótico dos dois buscadores demonstrou-se, de maneira geral, satisfatório.
Conclusões: O aprendizado da linguagem pela máquina faz diferença entre os níveis de tradução, entre o igual e o parecido, sobre o princípio de similaridade da forma, seja de uma língua, seja de uma imagem.
Downloads
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
A revista se reserva o direito de efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com vistas a manter o padrão culto da língua e a credibilidade do veículo. Respeitará, no entanto, o estilo de escrever dos autores. Alterações, correções ou sugestões de ordem conceitual serão encaminhadas aos autores, quando necessário.
O conteúdo dos textos e a citação e uso de imagens submetidas são de inteira responsabilidade dos autores.
Em todas as citações posteriores, deverá ser consignada a fonte original de publicação, no caso a Informação & Informação.