Provocações sobre o ensino de literatura em língua estrangeira na universidade
DOI:
https://doi.org/10.5433/el.2018v22.e34343Palabras clave:
Experiência Contemporânea, Ensino de Literatura, Leitura, Ensino Superior.Resumen
Este artigo apresenta uma reflexão sobre a experiência contemporânea seguida de uma provocação, incluindo um relato de experiência, sobre o ensino de literatura no ensino superior. Com foco voltado para o curso de literatura em língua estrangeira, são compartilhadas aqui tentativas, estratégias, problemas, mas não exatamente soluções. A intenção é promover uma discussão em torno da importância da leitura e do estudo literário, que também são direitos dos estudantes, bem como das possibilidades de se promover tal estudo em uma contemporaneidade que expõe a todos os agentes deste processo a dinâmicas de interação novas e desafiadoras.
Descargas
Citas
BAUMAN, Zigmunt. Vida líquida. Rio de Janeiro: Zahar, 2007.
BENJAMIN, Walter. Charles Baudelaire: um lírico no auge do capitalismo. Obras Escolhidas vol. III. São Paulo: Brasiliense, 2000.
BENJAMIN, Walter . O narrador; A obra de arte na era da sua reprodutibilidade técnica. In: BENJAMIN, Walter . Magia e técnica, arte e política: ensaios sobre literatura e história da cultura. Obras Escolhidas vol. I. São Paulo: Brasiliense, 2012.
CANDIDO, Antonio. O direito à literatura. In: CANDIDO, Antonio . Vários Escritos. São Paulo e Rio de Janeiro: Duas Cidades / Ouro sobre Azul, 2004, p. 169-192.
JAMESON, Fredric. Pós-Modernismo, a lógica cultural do capitalismo tardio. São Paulo: Ática, 1996.
JAMESON, Fredric. A interpretação: a literatura como ato socialmente simbólico. In: O inconsciente político: a narrativa como ato socialmente simbólico. São Paulo, Ática, 1981.
Descargas
Publicado
Cómo citar
Número
Sección
Licencia
A revista se reserva os direitos autorais sobre as contribuições publicadas, sem retribuição material para o autor, podendo disponibilizá-las on-line no modo Open Access, mediante sistema próprio ou de outros bancos de dados; também poderá efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com o intuito de manter o padrão culto da língua, contando com a anuência final dos autores. As opiniões emitidas pelos autores são de sua exclusiva responsabilidade.