The fucked-up dad and the party in half sons

Authors

DOI:

https://doi.org/10.5433/el.2015v16.e28477

Keywords:

António Lobo Antunes, Fatherhood, Ccross-dressing, Queer, Dance

Abstract

This purpose is focused on the approach of male experiences, in particular fatherhood, gender and affections in the work of António Lobo Antunes. Instead of profiling male characters, the aim is to reflect on the redefinition and plurality of relationships between father and son through new configurations that permeate the dialogue with dance. More than a theme, dance is a way of thinking, a converging movement, a building of a choreography of (non)affections.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Evelyn Blaut Fernandes, Universidade de Coimbra - UC

PhD in Portuguese Language Literature from the  Universidade de Coimbra - UC

References

AGAMBEN, Giorgio. Homo sacer: o poder soberano e a vida nua I. Tradução: Henrique Burigo. Belo Horizonte: Editora da UFMG, 2002.

ANTUNES, António Lobo. Auto dos danados. 18. ed.; 1. ed. ne varietur. Lisboa: Dom Quixote, 2005.

ANTUNES, António Lobo. As naus. 6. ed.;1. ed. ne varietur. Lisboa: Dom Quixote, 2006.

ANTUNES, António Lobo. A morte de Carlos Gardel. 4. ed.; 1. ed. ne varietur. Lisboa: Dom Quixote, 2008.

ANTUNES, António Lobo. Não entres tão depressa nessa noite escura. Poema. 6. ed.; 1. ed. ne varietur. Lisboa: Dom Quixote, 2008.

ANTUNES, António Lobo. Que farei quando tudo arde?. 3. ed.; 1. ed. ne varietur.Lisboa: Dom Quixote, 2008.

ANTUNES, António Lobo. Você. In: ANTUNES, António Lobo. Terceiro livro de crónicas. 1. ed. ne varietur. Lisboa: Dom Quixote, 2006.

ANTUNES, António Lobo. O arquipélago da insónia. 6. ed.; 1. ed. ne varietur. Alfragide: Dom Quixote, 2008.

ANTUNES, António Lobo. Que cavalos são aqueles que fazem sombra no mar?. 3. ed.; 1. ed. ne varietur. Alfragide: Dom Quixote, 2009.

BOURGEOIS, Louise. Destruição do pai, reconstrução do pai. São Paulo: Cosac Naify, 2000.

FRANCO, Marcia Arruda (ed.). Poesias por Francisco de Sá de Miranda. Coimbra: Angelus Novus, 2011.

KAFKA, Franz. Carta ao pai. Trad. João Barrento. Lisboa: Verbo, 2011.

LACAN, Jacques. Nomes-do-Pai. Trad. André Telles. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2005.

LACAN, Jacques. A família. 2. ed. Lisboa: Assírio & Alvim, 1981.

LUÍS, Sara Belo. Que diz Lobo Antunes quando tudo arde?. In: ARNAUT, Ana Paula (ed.). Entrevistas com António Lobo Antunes (1979-2007): confissões do trapeiro. Coimbra: Almedina, 2008, p.363-373.

MARTINS, José V. de Pina. Sá de Miranda: um poeta para o nosso tempo. In: MARTINS, José V. de Pina. Estudos Portugueses. Homenagem a Luciana Stegagno Picchio. Lisboa: Difel, 1991.

RIMBAUD, Arthur. OEuvres complètes. Texte établi et annoté par Rolland de Renéville et Jules Mouquet. Paris: Gallimard, 1963.

ROSENGARTEN, Ruth. Contrariar, Esmagar, Amar: a Família e o Estado Novo na obra de Paula Rego. Tradução: Jorge Pereirinha Pires. Lisboa: Assírio & Alvim, 2009.

ROUDINESCO, Elisabeth. A família em desordem. Tradução: André Telles. Rio de Janeiro: Jorge Zahar, 2003.

SEIXO, Maria Alzira. As flores do inferno e Jardins suspensos. In: SEIXO, Maria Alzira. Os romances de António Lobo Antunes. v. 2. Alfragide: Dom Quixote, 2010.

TAVARES, Gonçalo M. Atlas do corpo e da imaginação. Alfragide: Editorial Caminho, 2013.

ŽIŽEK, Slavoj. A violência do fantasma. In: ŽIŽEK, Slavoj. A subjectividade por vir. Ensaios críticos sobre a voz obscena. Tradução: Carlos Correia Monteiro de Oliveira. Lisboa: RelógioD’Água, 2006b.

ŽIŽEK, Slavoj. Bem-vindo ao deserto do real. Tradução: Carlos Correia Monteiro de Oliveira. Lisboa: Relógio D’Água, 2006.

Published

2015-11-15

How to Cite

Fernandes, E. B. (2015). The fucked-up dad and the party in half sons. Estação Literária, 16, 64–74. https://doi.org/10.5433/el.2015v16.e28477

Issue

Section

Artigos do Dossiê Temático