“Men in one side, women on the other. And i?” Masculinities and brazilian instituitions in the context of <I>Princesa</I>

Authors

  • Luciana M. Marchini Ulgheri Universidade de São Paulo - USP

DOI:

https://doi.org/10.5433/el.2015v16.e28500

Keywords:

Masculinities, Princesa, Entrelugar, Brazilian instituitions

Abstract

This paper analyzes the construction of hegemonic masculinity in the context of institutions family, church, school and military in the context of “Princesa” written by Fernanda Farias de Albuquerque. She, a brazilian transsexual, wrote her (auto) biography with Maurizio Jannelli, a former member of the Red Brigades, in a Roman prison. The book was published first in Italy, a fact that has caused a lot of discussion about the national literature, which for us always must appear in an eternal "entrelugar".

Author Biography

Luciana M. Marchini Ulgheri, Universidade de São Paulo - USP

PhD student in Portuguese Language Literatures at the Universidade de São Paulo - USP

References

ALBUQUERQUE, Fernanda Faria; JANNELLI, Maurizio. A Princesa: depoimentos de um travesti brasileiro a um líder das Brigadas Vermelhas. Tradução:Elisa Byington. Rio de Janeiro: Nova Fronteira, 1995.

BOURDIEU, Pierre. A Dominação Masculina. Tradução: Maria Helena Kühner. Rio de Janeiro: Bertrand Brasil, 2003.

D’ARAUJO, Maria Celina. Mulheres, homossexuais e Forças Armadas no Brasil. Painel: Women in the Armed Forces I. Research and Education in Defense and Security Studies, Chile: 2003. Disponível em: http://www.migalhas.com.br/arquivo_artigo/art20080618-1.pdf. Acesso em: 20 jan. 2016.

FOUCAULT, Michel. A História da Sexualidade I: A vontade do Saber. Tradução: Maria Thereza da C. Albuquerque e J. A. Albuquerque. Rio de Janeiro: Edições Graal, 1985.

GANDOLFI, Laura. Princesa: The textual space between translation and divergence. Ellipsis, v. 8, p. 75-90, 2010. Disponível em: https://www.researchgate.net/publication /49599363_Princesa_The_Textual_Space_Between_Translation_ nd_Divergence. Acesso em: 12 mar. 2014.

GLISSANT, Edouard. Introdução a uma poética da diversidade. Tradução: Enilce Albergaria Rocha. Juiz de Fora, MG: Ed. UFJF, 2005.

GNISCI. Armando. Creolizzare l’Europa: Letteratura e Migrazione. Roma: Meltemi Editore, 1983.

MISKOLSCI, Richard. O Desejo da Nação: Masculinidade e Branquitude no Brasil de fins do XIX São Paulo: Annablume, 2012.

MOSSE, George. Razzismo e Omosessualità. Entrevista Enzo Cuoco. Sodoma, a. 1, v. 1, 1984. Disponível em: http://www.fondazionesandropenna.it/SodomaUn /114ENZOCUCCOStoria.pdf.. Acesso em: 19 jan. 2016.

PISANI, Anna Proto. L’identità ambigua: Il corpo maschile e femminile in Princesa di Fernanda Farias de Albuquerque. Narrativa, nuova serie, n. 30 – Centre de Recherches Italiennes de l’Université Paris Ouest Nanterre La Defènse, p. 241-258, 2008.

SANTIAGO, Silviano. Uma Literatura nos Trópicos. 2 ed. Rio de Janeiro: Rocco, 2000.

VELOSO, Caetano. O Estrangeiro. In: VELOSO, Caetano. Estrangeiro. São Paulo: Polygram/Philips, 1989.

Published

2015-11-15

How to Cite

Ulgheri, L. M. M. (2015). “Men in one side, women on the other. And i?” Masculinities and brazilian instituitions in the context of <I>Princesa</I>. Estação Literária, 16, 106–120. https://doi.org/10.5433/el.2015v16.e28500

Issue

Section

Artigos do Dossiê Temático