The ship that sails on: representations of the nation in Os prêmios, by Cortázar

Authors

DOI:

https://doi.org/10.5433/el.2014v14.e25886

Keywords:

Travel narratives, Identity, Nation, Os prêmios

Abstract

In Os prêmios, published in 1960, Julio Cortázar built a plot in which he glimpsed fragments of Argentina’s historical and social contexts. The heterogeneous characters developed in the book demonstrate the multiplicity of Buenos Aires’ identity. The aim of this article is to analyze how the book dialogues with the tradition of travel narratives, approaching or moving away of themes and characteristics that are recurrent in this tradition. The approach of the novel to the travel narratives demonstrates how they privilege transdisciplinary discussions, dialoguing with aspects of society, such as identity, nation and history.

Author Biography

Nícolas Totti Leite, Universidade Federal de São João del-Rei

Master in Literary Theory and Criticism of Culture from the Universidade Federal de São João del-Rei

References

ARRIGUCCI Jr., Davi. O escorpião encalacrado. São Paulo: Companhia das letras, 1995.

BENJAMIN, Walter. O narrador. In: BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política. São Paulo: Brasiliense, 1994.

BHABHA, Homi. DissemiNação: o tempo, a narrativa e as margens da nação moderna. In: BHABHA, Homi. O local da cultura. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2013.

CORTÁZAR, Julio. Os prêmios. Tradução: Glória Rodríguez. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2006.

CORTÁZAR, Julio. O jogo da amarelinha. Tradução: Fernando de Castro Ferro. 15.ed. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2009.

E LA NAVE VA. Direção de Federico Fellini. Produção de Franco Cristaldi. Itália; França: RAI, Vides Production: Gaumont, 1983.

FOUCAULT, Michel. A história da loucura na Idade Média. In: FOUCAULT, Michel. História da loucura. São Paulo: Perspectiva, 2012. p. 3-44.

HOMERO. Odisséia. Tradução: Antônio Pinto de Carvalho. São Paulo: Abril, 1978.

LLOSA, Mario Vargas. A cidade e os cachorros. Tradução: Sergio Molina. São Paulo: Companhia das Letras, 1997.

MIRANDA, Wander Melo. Nações literárias. São Paulo: Ateliê Editorial, 2010.

O ANJO EXTERMINADOR. Diretor: Luís Buñuel. Produtor: Gustavo Alatriste. México: 1962.

RULFO, Juan.Pedro Páramo. Tradução: Eric Nepomuceno. Rio de Janeiro: BestBolso, 2008.

SOUZA, Eneida Maria de. Paisagens de areia. Revista de cultura Margens/Márgenes, Belo Horizonte, n. 9, p. 4-13, jan./jun. 2007.

VENTURA, Enriqueta Morrilas. Los premios, de Julio Cortázar. Anales de literatura hispanoamericana, Madrid, n. 13, 1984. Disponível em: http://revistas.ucm.es/index.php/ALHI/article/view/ALHI8484110129A/. Acesso em: 28 de jan.2014.

WOLFF, Jorge H. Julio Cortázar: a viagem como metáfora produtiva. Florianópolis: Letras Contemporâneas, 1998.

Published

2014-05-10

How to Cite

Leite, N. T. (2014). The ship that sails on: representations of the nation in Os prêmios, by Cortázar. Estação Literária, 14, 59–70. https://doi.org/10.5433/el.2014v14.e25886

Issue

Section

Artigos do Dossiê Temático