Nomadism and representation of the foreign in a República dos sonhos by Nélida Piñon

Authors

DOI:

https://doi.org/10.5433/el.2012v10.e25720

Keywords:

Migrant, Identity, Nomadism, Representation

Abstract

Considering Hall’s (2003) ideas about diaspora, and Deleuze and Guattari’s (1995) reflections about rhizomatic identities, we will discourse here the representation of the migrating subject who is the protagonist of the novel A República dos Sonhos, by the writer Nélida Piñon. Published in 1984, Piñon’s narrative deals with an important issue to the contemporary debate, once it uses the fictional tools to discourse the drama of expatriated individuals who face the sad paradoxes of belonging (or not) to two different places, constructing their identifications in a space of tension between strange things and familiar ones.

Downloads

Download data is not yet available.

Author Biography

Roniê Rodrigues da Silva, Universidade do Estado do Rio Grande do Norte - UERN

PhD in Comparative Literature from the Universidade do Estado do Rio Grande do Norte - UERN

References

AUGÉ, Marc. Não-lugares: introdução a uma antropologia da supermodernidade. 5. ed. Tradução: Maria Lúcia Pereira. Campinas: Papirus, 2005.

BAUMAN, Zygmunt. Identidade: entrevista a Benedetto Vecchi. Tradução: Carlos Alberto Medeiros. Rio de Janeiro: Jorge Zahar Editora, 2005.

DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Félix. Mil Platôs: capitalismo e esquizofrenia. Tradução: Aurélio Guerra Neto e Célia Pinto Costa. São Paulo: Ed. 34, 1995.

DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Félix. Mil Platôs: capitalismo e esquizofrenia. Tradução: Aurélio Guerra Neto, Ana Lúcia de Oliveira, Lúcia Cláudia Leão e Suely Rolnik. São Paulo: Ed. 34, 1996.v.3.

DELEUZE, Gilles; GUATTARI, Félix. Mil Platôs: capitalismo e esquizofrenia. Tradução: Peter Pál Pelbart e Janice Caiafa. São Paulo: Ed. 34, 1997.v.5.

GLISSANT, Édouard. Introdução a uma poética da diversidade. Tradução: Enilce Albergaria Rocha. Juiz de Fora: Editora da UFJF, 2005.

HALL, Stuart. Da diáspora: identidades e mediações culturais. Tradução: Adelaide La Guardiã et al. Belo Horizonte: Editora da UFMG; Brasíla: Representação da UNESCO no Brasil, 2003.

HALL, Stuart. A identidade cultural na pós-modernidade. Tradução: Tomaz Tadeu da Silva e Guaracira Lopes Louro. Rio de Janeiro: DP&A, 2006.

HUTCHEON, Linda. Poética do pós-modernismo: história, teoria, ficção. Tradução: Ricardo Cruz. Rio de Janeiro: Imago Editora, 1991.

KRISTEVA, Julia. Estrangeiros para nós mesmos. Tradução: Maria Carlota Carvalho Gomes. Rio de Janeiro: Rocco, 1994.

PIÑON, Nélida. Guia-mapa de Gabriel Arcanjo. Rio de Janeiro: Edições GRD, 1961.

PIÑON, Nélida. A república dos sonho . Rio de Janeiro: Record, 1997.

PIÑON, Nélida. Fundador. Rio de Janeiro: Record, 1997.

PIÑON, Nélida . Tebas do meu coração. Rio de Janeiro: Record, 1997.

PIÑON, Nélida .A doce canção de Caetana. Rio de Janeiro: Record, 1997.

PIÑON, Nélida. Vozes do Deserto. Rio de Janeiro: Record, 2006.

PIÑON, Nélida. Coração Andarilho. Rio de Janeiro: Record, 2009.

PIÑON, Nélida. A memória e a invenção tem uma fonte comum. Revista Continente Multicultural, Recife, n. 58, out. 2005. Disponível em: http://www.nelidapinon.com.br/panorama/pan_entrevistas.php.

Published

2012-04-24

How to Cite

Silva, R. R. da. (2012). Nomadism and representation of the foreign in a República dos sonhos by Nélida Piñon. Estação Literária, 10(2Supl), 49–62. https://doi.org/10.5433/el.2012v10.e25720

Issue

Section

Artigos do Dossiê Temático