Between tears and laughter: from adherence to parody of romanticism
DOI:
https://doi.org/10.5433/el.2011v7.e25650Keywords:
Romanticism, Humor, Parody, Romantic ironyAbstract
Humor and irony have always been Romanticism’s thematic features. However, it’s widely verified that the analysus of some writer’s work is still based on the perspective of themes like love and emotion. This article intends to compare the novels A moreninha, by Joaquim Manuel de Macedo, and Anátema, by Camilo Castelo Branco, and the poem “É ela…”, by Álvares de Azevedo, in order to verify the construction of the female character and its various facets, through the analysis of some procedures, such as humour, parody and irony, that destabilize the romantic discourse and provoke the laugh.
References
AZEVEDO, Álvares de. Lira dos vinte anos. São Paulo: Ateliê Editorial, 2000.
CAMILO, Vagner. Risos entre pares: poesia e humor românticos. São Paulo: Edusp/Fapesp, 1997.
CANDIDO, Antonio. Formação da Literatura Brasileira: momentos decisivos. Belo Horizonte: Itatiaia, 1981.v.2.
CASTELO BRANCO, Camilo. Anátema. In: CASTELO BRANCO. Obras completas. Porto: Lello & Irmão Editores, 1982.
COELHO, Jacinto do Prado. Introdução ao Estudo da novela camiliana. Lisboa: Imprensa Nacional; Casa da Moeda, 1982.v.2.
FRANCHETTI, Paulo. O riso romântico: Nota sobre o cômico nas poesias de Bernardo Guimarães e seus contemporâneos. Remate de Males, Campinas, v. 7, p. 7-17, 1987.
KIERKEGAARD, Søren. O conceito de ironia. Bragança Paulista: Editora Universitária São Francisco, 2006.
PIRANDELLO, Luigi. O Humorismo. Tradução: Dion Davi Macedo. São Paulo: Experimento, 1996.
SCHINDLER, Suzana. Para entender A Moreninha. In: MACEDO, Joaquim Manuel. A Moreninha. São Paulo: O Estado de S. Paulo; Klick Editora, 1997.
SCHLEGEL, Friedrich. O dialeto dos fragmentos. São Paulo: Iluminuras, 2007.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
A revista se reserva os direitos autorais sobre as contribuições publicadas, sem retribuição material para o autor, podendo disponibilizá-las on-line no modo Open Access, mediante sistema próprio ou de outros bancos de dados; também poderá efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com o intuito de manter o padrão culto da língua, contando com a anuência final dos autores. As opiniões emitidas pelos autores são de sua exclusiva responsabilidade.