Proust and the death seen by affectivity
DOI:
https://doi.org/10.5433/el.2009v4.e25293Keywords:
Proust, Death, AffectivityAbstract
In search of lost time, by Marcel Proust, focuses the concept of time as far as literary constitution as a human signification. There are different forms of temporality. Death became one of the objects of the reflection of the narrator-personage. This one makes of affectivity the factor from where it is focused. It can assume an aspect sometimes tragic or caricature, in accordance with the grade of affectivity that measures the relation of the narrator with dead person or to die.Downloads
References
BENJAMIN, W. A imagem de Proust. In: BENJAMIN, W. Magia e técnica, arte e política. Tradução: Sérgio Paulo Rouanet. São Paulo: Brasiliense, 1994.
BENVENISTE, E. Problemas de lingüística geral II. Tradução: vários autores. Campinas: Pontes Editora, 1989.
BORGES, G. As imagens da memória: Yeats. Proust. Beckett. Disponível em: http://bocc.ubi.pt/pag/borges-gabriela-as-imagens-da-memoria.pdf Acesso em: 25 maio 2008.
FREIRE, J. C. Criar para o tempo. Tempo para o criar. Para criar o tempo. Uma revisitação da (ex) temporalidade na Recherche proustiana. Estudos de Psicologia, v. 6, n. 1, Natal: UFRN, jan./jun. 2001.
GENETTE, G. Dircurso da narrativa. Tradução: Fernando Cabral Martins. Lisboa, Portugal: Vega Editora, 2001.
ISER, W. O fictício e o imaginário: perspectivas de uma antropologia literária. Tradução: Johannes Kretschmer. Rio de Janeiro: EdUERJ, 1996.
PROUST, M. O caminho de Guermantes. Em busca do tempo perdido. Tradução: Mário Quintana. ed. 8. Rio de Janeiro: Editora Globo, 1988. v. 3.
PROUST, M. A fugitiva. Em busca do tempo perdido. Tradução: Carlos Drummond de Andrade. ed. 7., Rio de Janeiro: Editora Globo, 1988. v.6.
PROUST, M. O tempo redescoberto. Em busca do tempo perdido. Tradução: Lúcia Miguel-Pereira. ed. 8. Rio de Janeiro: Editora Globo, 1988. v.7
RICOEUR, P. Tempo e narrativa. Tradução: Marina Appenzeller. Campinas, SP: Papirus, 1995. t.2
TODOROV, T. Estruturalismo e poética. Tradução: José Paulo Paes. São Paulo: Cultrix, 1974.
WILLEMART, P. Proust: poeta e psicanalista. Cotia: Ateliê Editorial, 2000.
WIMMERS, I. C. Proust and emotion: the importance of affect in À la Recherché du Temps Perdu. Toronto, Canada: University of Toronto Press, 2003.
WILLEMART, P. Proust: poeta e psicanalista. Cotia: Ateliê Editorial, 2000.
WIMMERS, I. C. Proust and emotion: the importance of affect in À la Recherché du Temps Perdu. Toronto, Canada: University of Toronto Press, 2003.
Downloads
Published
How to Cite
Issue
Section
License
A revista se reserva os direitos autorais sobre as contribuições publicadas, sem retribuição material para o autor, podendo disponibilizá-las on-line no modo Open Access, mediante sistema próprio ou de outros bancos de dados; também poderá efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com o intuito de manter o padrão culto da língua, contando com a anuência final dos autores. As opiniões emitidas pelos autores são de sua exclusiva responsabilidade.