O navio que vai: representações da nação em Os prêmios, de Cortázar

Autores

DOI:

https://doi.org/10.5433/el.2014v14.e25886

Palavras-chave:

Narrativas de viagens, Identidade, Nação, Os prêmios

Resumo

Em Os prêmios, publicado em 1960, Julio Cortázar constrói uma trama na qual se vislumbra fragmentos de contextos históricos e sociais da Argentina. As heterogêneas personagens desenvolvidas na obra demonstram a multiplicidade da identidade portenha. O objetivo deste artigo é o de analisar o modo como a obra se insere na tradição de narrativas de viagens, ora se aproximando ora se afastando de temas e de características recorrentes desta vertente. A aproximação do romance às narrativas de viagens demonstra como elas privilegiam discussões transdisciplinares, dialogando com aspectos da sociedade, como a identidade, a nação e a história.

 

Biografia do Autor

Nícolas Totti Leite, Universidade Federal de São João del-Rei - UFSJ

Mestre em Teoria Literária e Crítica da Cultura pela Universidade Federal de São João del-Rei  - UFSJ

Referências

ARRIGUCCI Jr., Davi. O escorpião encalacrado. São Paulo: Companhia das letras, 1995.

BENJAMIN, Walter. O narrador. In: BENJAMIN, Walter. Magia e técnica, arte e política. São Paulo: Brasiliense, 1994.

BHABHA, Homi. DissemiNação: o tempo, a narrativa e as margens da nação moderna. In: BHABHA, Homi. O local da cultura. Belo Horizonte: Editora UFMG, 2013.

CORTÁZAR, Julio. Os prêmios. Tradução: Glória Rodríguez. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2006.

CORTÁZAR, Julio. O jogo da amarelinha. Tradução: Fernando de Castro Ferro. 15.ed. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 2009.

E LA NAVE VA. Direção de Federico Fellini. Produção de Franco Cristaldi. Itália; França: RAI, Vides Production: Gaumont, 1983.

FOUCAULT, Michel. A história da loucura na Idade Média. In: FOUCAULT, Michel. História da loucura. São Paulo: Perspectiva, 2012. p. 3-44.

HOMERO. Odisséia. Tradução: Antônio Pinto de Carvalho. São Paulo: Abril, 1978.

LLOSA, Mario Vargas. A cidade e os cachorros. Tradução: Sergio Molina. São Paulo: Companhia das Letras, 1997.

MIRANDA, Wander Melo. Nações literárias. São Paulo: Ateliê Editorial, 2010.

O ANJO EXTERMINADOR. Diretor: Luís Buñuel. Produtor: Gustavo Alatriste. México: 1962.

RULFO, Juan.Pedro Páramo. Tradução: Eric Nepomuceno. Rio de Janeiro: BestBolso, 2008.

SOUZA, Eneida Maria de. Paisagens de areia. Revista de cultura Margens/Márgenes, Belo Horizonte, n. 9, p. 4-13, jan./jun. 2007.

VENTURA, Enriqueta Morrilas. Los premios, de Julio Cortázar. Anales de literatura hispanoamericana, Madrid, n. 13, 1984. Disponível em: http://revistas.ucm.es/index.php/ALHI/article/view/ALHI8484110129A/. Acesso em: 28 de jan.2014.

WOLFF, Jorge H. Julio Cortázar: a viagem como metáfora produtiva. Florianópolis: Letras Contemporâneas, 1998.

Downloads

Publicado

2014-05-10

Como Citar

Leite, N. T. (2014). O navio que vai: representações da nação em Os prêmios, de Cortázar. Estação Literária, 14, 59–70. https://doi.org/10.5433/el.2014v14.e25886

Edição

Seção

Artigos do Dossiê Temático