Manoel de Barros: a poética dos ex-cêntricos
DOI:
https://doi.org/10.5433/el.2010v6.e25523Palavras-chave:
Pós-modernismo, Ex-Cêntrico, PoéticaResumo
Este texto propõe uma análise da poética de Manoel de Barros a partir das reflexões apontadas por Linda Hutcheon em sua Poética do Pós-Modernismo. Com isso, o objetivo é demonstrar como o escritor de Mato Grosso compõe a matéria de sua poesia a partir do que Hutcheon chamará de ex-cêntricos, o que está fora do centro da sociedade.Downloads
Referências
BARROS, Manoel. Gramática Expositiva do Chão: poesia quase toda. 3. ed. Rio de Janeiro: Civilização Brasileira, 1996.
BARROS, Manoel. O livro das ignorãças. 4. ed. Rio de Janeiro: Record, 1997.
BARROS, Manoel. Livro sobre nada. 5. ed. Rio de Janeiro: Record, 1997.
BRADBURY, Malcolm; MCFARLANE, James (orgs.). Guia Geral do Modernismo: 1890-1930. Tradução: Denise Bottman. São Paulo: Companhia das Letras, 1989.
CAMARGO, Goiandira de Fátima Ortiz de. A poética alquímica de Manoel de Barros. 1988. Dissertação (Mestrado em Letras e Linguística) - Universidade Federal de Goiás, Goiânia, 1988.
CANDIDO, Antonio. Literatura e Sociedade. 5. ed. São Paulo: Nacional, 1976.
FRIEDRICH, Hugo. Estrutura da lírica moderna: da metade do século XIX a meados do século 20. Tradução: Marise Curioni. São Paulo: Duas Cidades, 1978.
HUTCHEON, Linda. A poética do pós-modernismo: história, teoria, ficção. Tradução: Ricardo Cruz. Rio de Janeiro: Imago, 1991.
LAJOLO, Marisa. Literatura: leitores & leitura. São Paulo: Moderna, 2001.
KOSIK, Karel. Dialética do concreto. Tradução: Célia Neves e Alderico Toríbio. 3. ed. Rio de Janeiro: Paz e Terra, 1976.
SANTOS, Paulo Sérgio Nolasco. Fronteiras do local: Roteiro para uma leitura crítica do regional sul-mato-grossense. Campo Grande: Editora UFMS, 2008.
SANTOS, Paulo Sérgio Nolasco.O outdoor invisível: crítica reunida. Campo Grande: UFMS, 2006.
SARTRE, Jean Paul.O que é literatura? Tradução: Carlos Felipe Moisés. 2.ed. São Paulo: Ática, 1993.
STEINER, George. Linguagem e silêncio: ensaios sobre a crise da linguagem. Tradução: Gilda Stuart e Felipe Rajabally. São Paulo: Companhia das Letras, 1988.
Downloads
Publicado
Como Citar
Edição
Seção
Licença
A revista se reserva os direitos autorais sobre as contribuições publicadas, sem retribuição material para o autor, podendo disponibilizá-las on-line no modo Open Access, mediante sistema próprio ou de outros bancos de dados; também poderá efetuar, nos originais, alterações de ordem normativa, ortográfica e gramatical, com o intuito de manter o padrão culto da língua, contando com a anuência final dos autores. As opiniões emitidas pelos autores são de sua exclusiva responsabilidade.